La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - ¿Cómo traducir "Nine Yin True Mirror" al inglés?

¿Cómo traducir "Nine Yin True Mirror" al inglés?

Depende de con quién estés hablando, es decir, quiénes son tus lectores y tu audiencia. Digámoslo de esta manera: realmente quieres traducir las obras de Jin Yong al inglés. Si es para personas de países de habla inglesa, generalmente se escribe primero en pinyin, seguido de una explicación, como sigue:

"Jiuyinzhen Jing"

Porque de hecho hay " Yin y Yang" en inglés Dos caracteres, por lo que el guión puede entenderse como un libro secreto. Si se tradujera literalmente al "Manual de los Nueve Yin", los extranjeros definitivamente estarían confundidos. Sería una tontería preguntar si hay nueve copias de esta escritura.

Sin embargo, si el cartel solo quiere preguntarte cómo traducirlo al inglés por capricho, también puedes decirlo y entretenerte.