¿"La seriedad es importante" se expresa en japonés como "真面なのはです"?
Presta atención a la "cara verdadera":
Color verdadero
まじめmazime
1. Decir verdad. Sea honesto. práctico. En serio. (¿En serio?)? Ben Qi)
Verdadera naturaleza, compañeros de clase. /Un estudiante concienzudo [honesto].
La cara real es una prueba. /considerar [pensar] seriamente.
Rostro real. / trabajo duro [con los pies en la tierra].
La expresión de su rostro cambió de repente. / De repente se puso serio [se dio cuenta de la verdad].
Qué eres, qué dices, qué dices. /¿Realmente quisiste decir lo que dijiste?
Qué eres, qué dices, de qué hablas. / pretender ser serio y bromear [poner cara seria].
わたしがにってもはじなぃ./Lo dije muy en serio, pero no me creyó.
2. Decente. En serio. (まごころがこもっていること. Atentamente.)
¿Quién eres? /Persona santurrona.
ぁんななはたことがなに./Nunca había visto una persona tan honesta [decente].
Cara verdadera, cultura del té, cultura del té, cultura del té, cultura del té. / Asunto serio, no se permiten bofetadas.
Rostro real, vida, vida. / Vivir una vida digna.
El rostro real, esas palabras, esas palabras. /Hablemos de algo serio.
よくでそんなぅそがつけるね./¡Deberías decir solemnemente semejante mentira!