La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - "Sobre la poesía": sólo la concepción artística es la más estimulante

"Sobre la poesía": sólo la concepción artística es la más estimulante

Texto original:

Sikong Biaosheng dijo que sus poemas tienen un sabor extraño: "Los árboles verdes oscurecen el pueblo, y las flores amarillas y el trigo son escasos". es el mejor. También dijo: "El jardín de flores está cerrado al sonido del ajedrez, y las banderas y las sombras están en lo alto del altar de piedra".

Una vez visité solo el Pico Wulao y entré al Templo de la Grulla Blanca. El suelo estaba lleno de pinos y no se podía ver a nadie, pero después de escuchar el sonido del ajedrez, entendí el significado de esta frase. Sin embargo, odio que sea frugal y frugal.

Si Du Zimei dijera: "Las luciérnagas brillan en la oscuridad, y los pájaros en el agua se llaman entre sí; la luna escupe en las montañas de Sigeng, y el agua brilla en el tarde en la noche ". Entonces el material es rico y fuerte, y la corriente de santos está muy lejos.

Traducción: Sikong Tu de la dinastía Tang elogió a los sabios y comentó sus propios poemas, pensando que había adquirido una concepción artística y un sentimiento más allá de las palabras. "Los árboles verdes oscurecen el pueblo y las flores amarillas y el trigo son escasos". También dijo: "El jardín de flores se cierra con el sonido del ajedrez, y el altar de piedra está alto con la sombra de las banderas".

Una vez visité solo Wulaofeng y el templo Baihe. Vi el camino pavimentado con pinos, pero no había nadie a la vista. Sólo escuché el sonido de un juego de ajedrez, y entonces comprendí la inteligencia de esta frase. La forma delgada que se presenta en esta frase es lamentable.

Si Du Fu dijera: "Las luciérnagas voladoras se iluminan en la oscuridad, y los pájaros que viven en el agua se llaman entre sí; la luna escupe en las montañas Four Geng, y el agua es brillante en el "Esta es una señal de buena habilidad, y es diferente de aquellos que solo elogian a los sabios. No sé a dónde va la inteligencia.

El autor compara poemas con bellas palabras y poemas con ideas trascendentales. No quiere discutir quién es mejor, sino que sólo busca lo más bello en la concepción artística.

Soy Yu Xiqiaoyue, esta es la lectura compartida de hoy, les deseo un feliz fin de semana...

Interpretación de este artículo

Biao Sheng biǎo shèng: Alabado sea el Santo.

Discusión: lùn1. Analiza y explica la verdad: Comentario~. Discutir ~. 2. Discurso, artículo o teoría que analiza y explica la verdad: opinión pública ~. Sociedad~. Materialismo histórico~. 3. Evaluar; tratar: ~ pecado. Para mencionarnos ~. 4. Preposición. Según: ~Venta de pilas. ~ Trabajo a destajo. lún (Las Analectas de Confucio) es uno de los clásicos confucianos.

Cuando Sikong Tu de la dinastía Tang habló de su experiencia con la poesía, utilizó "gusto" para expresar los sentimientos de la interesante concepción artística contenida en el poema, que es el llamado "encanto". Cree que sólo siendo capaces de identificar el "gusto" podemos hablar de poesía. Sólo persiguiendo el alto grado de combinación de la apariencia exquisita (es decir, la belleza de la forma del lenguaje y la estructura retórica) y la belleza de la connotación, podremos comprender verdaderamente el "propósito fuera del gusto", es decir, la "belleza externa". de rima", es decir, el único contenido que contiene el poema. El sabor sutil que se puede entender y no se puede expresar con palabras. Más tarde, se le llamó "salado y amargo" que se puede expresar directamente en poesía, y el sabor suave que se puede apreciar se llama "sabor fuera del gusto". Canción. Capítulo 10 de "Dongpo Zhilin" de Su Shi: "Sikong Biaosheng comentó sus poemas y pensó que tenían el sabor externo".

El sabor externo: la concepción artística y el sentimiento más allá de las palabras. Volumen 10 de "Dongpo Zhilin" de Su Shi de la dinastía Song: "Sikong Biaosheng comentó sus poemas y pensó que tenían un sabor externo". Zhao Yi de la "Charla de poesía Oubei · Poemas de Yuan Yishan" de la dinastía Qing: "Zhong Tan y otros también partieron de Una palabra y una frase, es algo raro y raro, pensando que tiene un sabor extraño "

Trabajo: exquisito; exquisito: ~ hábil. ~Estable.

Hanjian: 1. Pobre. 2. Significa ser miserable, frugal e indecoroso. 3. Generalmente se refiere a la frugalidad. 4. Describir la poesía y la prosa como superficiales y débiles.

Du Fu (712-770), cuyo nombre de cortesía es Zimei, se hace llamar Shaoling Yelao, y es conocido como "Du Gongbu", "Du Lao", "Du Shaoling", etc.

Material: una palabra china, pronunciada cái lì, que significa coraje, fuerza física, capacidad financiera;

Fujian: rico y vigoroso. En el volumen de "Shipin" de las dinastías del sur de Liang Zhongrong: "Dai Kai es en realidad pobre, pero sus talentos son ricos y saludables".