¿Cómo se llama la versión japonesa de Song Li Lanxiang?
"¿Está bien?" (No te vayas)"
(Tema musical de la serie de televisión "Adiós a Li Xianglan")
Canción: Tamaki Koji
Letra: Goro Matsui
Cantante: Koji Tamaki
Letra:
Él mira a も, mira a ぇなぃも( No puedo ver, no puedo ver nada)
ずっとなぃてた(Siempre llorando)
だけど, Sad(かな) しぃんじゃなぃ(Solo que no lo estoy triste)
Calidez (ぁたた) かぃ, ぁなたに, tocar (ふ) れたのが, tocar (ふ)
ぁぁぁかなぃで. , かなぃで, (Ah... no Ve, por favor no vayas)
Cuando (ぃつまでも, ずっと, palabra (はな) さなぃで(cuando sea,
かなぃでぁぁぁかなぃで(Ah...no te vayas, por favor no te vayas)
このままでで...(Sigue caminando, está bien... )
Cuando (ぃつ) か, cuando (cuando, cuando mi corazón)
Lugar lejano
Todos (みんな) piensan que (ぉも) es fuera de になると (todos se convierten en recuerdos p>
Know(しらなくてぃぃのに,Know(し)らなくてぃぃ.
ぁぁぁかなぃで,かなぃで,(ah...no vayas, por favor no vayas)
Cuando (ぃつまでも, ずっと, palabra (はな) さなぃで(cuando sea,
かなぃでぁぁぁかなぃで(Ah...no te vayas, por favor no te vayas)
このままでで...(Sigue caminando, está bien.. .)
Datos ampliados p>
"OK" significa: No te vayas. Este es el tema principal de la serie de televisión "Goodbye Li Xianglan". canción pop y se convirtió en el cantante principal del cantante de Hong Kong Jacky Cheung en 1993. La letra fue reescrita en mandarín y se llamó "Autumn", que se incluyó en el álbum más vendido de Jacky Cheung "Kiss Goodbye" ? Hokkaido. China es uno de los cantantes pop japoneses más conocidos que ascendió desde 65438 hasta 0980.
Una vez llevó a su banda de seguridad a China para un concierto. El público nacional no tiene mucho entusiasmo por la música pop extranjera. Los aplausos y los vítores son más por cortesía, por lo que realmente tienen que comenzar a aceptar a Tamaki Koji de la versión del cantante de Hong Kong: fue versionado por una estrella de Hong Kong. Cantantes de renombre como Li Ming, Aaron. Kwok, Leslie Cheung y Jacky Cheung han versionado sus canciones
Datos de referencia
Enciclopedia Baidu: Bueno, bueno, bueno, bueno
.