¿Cuál es la traducción de "los niños del pueblo son los dueños del país" en la séptima parte de "Pastoral de las Cuatro Estaciones"?
Durante el día, los hombres y mujeres del pueblo tienen sus propios trabajos. Por la noche, aran y desmalezan los campos y tejen cordeles en casa. Aunque los niños no sabían cultivar ni tejer, aprendieron a cultivar melones bajo la sombra de las moreras.
Gloria pastoral de las cuatro estaciones (7)
Fan Chengda en la dinastía Song del Sur
Desyerbando los campos durante el día y enrollando cordeles en casa por la noche, Los hombres del pueblo y las mujeres hacen todas las tareas del hogar.
Aunque los niños no araron los campos ni tejieron telas, también aprendieron una especie de melón bajo la sombra de las moreras.
Antecedentes de la creación de los datos ampliados
"Notas Pastorales de las Cuatro Estaciones" es un conjunto de poemas familiares de gran formato escritos por el poeta tras retirarse a un país extranjero Hay 60 poemas en total, que describen el campo en primavera, verano, otoño e invierno. El paisaje y la vida de los agricultores también reflejan la explotación y las dificultades de los agricultores.
Fan Chengda viajó por todo el país en sus primeros años. Se jubiló después de los 57 años y vivió en Shihu, Suzhou. Durante este período compuso 60 poemas en "Miscelánea Pastoral de las Cuatro Estaciones", que originalmente estaban divididos en cinco grupos: "Primavera", "Finales de Primavera", "Verano", "Otoño" e "Invierno", con 12 poemas. en cada grupo. Cada grupo puede denominarse grupo de poemas. Por ello, se le concedió el título de "Poeta Pastoral".
"Four Seasons Pastoral Miscellaneous" combina la tradición poética de describir áreas pastorales rurales desde Tao Yuanming hasta Wei, Chu Guangxi, Meng Haoran, Wei y otros, y la tradición poética de la escuela de poesía "New Yuefu". desde el "Libro de las Canciones" hasta la dinastía Tang, que combina estilos antiguos y se cambió a siete palabras, mostrando una creatividad excepcional tanto en el contenido como en la forma.
Haga un comentario de agradecimiento
Este poema utiliza un lenguaje sencillo y descripciones sutiles para elogiar con entusiasmo la ajetreada vida laboral de los agricultores. En las dos primeras frases, los hombres rurales cultivan y las mujeres tejen, trabajando día y noche, mostrando la simpatía y el respeto del poeta por los trabajadores. Las dos últimas oraciones describen vívidamente a los niños rurales que participan en el trabajo dentro de sus capacidades y expresan elogios para los niños rurales que aman el trabajo.
Los niños descritos en el poema son inocentes y lindos. Todo el poema tiene una visión general y un primer plano, que refleja la situación de los hombres, mujeres, ancianos y jóvenes rurales que participan en el trabajo desde diferentes aspectos y tiene un fuerte sentido de la vida.
Los 60 cuadros de "Four Seasons Pastoral Interests" son como un largo cuadro de la vida rural. Este es uno de ellos. Este poema utiliza un lenguaje sencillo y una descripción detallada para elogiar con entusiasmo la ajetreada vida laboral de los agricultores. La primera frase contrasta el día y la noche, mostrando una imagen de hombres y mujeres rurales arando los campos y logrando el éxito. Mamá, ocupada día y noche.
Las dos últimas frases describen vívidamente lo que los niños rurales pueden hacer cuando participan. Esta situación demuestra el amor del poeta por los niños. Los niños descritos en el poema son inocentes y lindos. El lenguaje de todo el poema es simple y sencillo, sin ningún rastro de búsqueda deliberada. El estilo de escritura es fresco, ligero, suave y natural, como vívidas imágenes rurales, llenas del rico sabor rural de Jiangnan.