La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Todo es como un sueño. ¿De dónde viene?

Todo es como un sueño. ¿De dónde viene?

Todo es como una burbuja de ensueño. Estas dos frases provienen del "Vajra Prajna Paramita Sutra". Las dos últimas frases son como el rocío y el relámpago, así que debemos mirarlas de esta manera. El significado general de este pasaje es que todos los fenómenos mundanos que surgen de causas y condiciones son como sueños, como sombras y niebla en burbujas, impredecibles y en constante cambio. Al mismo tiempo, cambia tan rápido como un rayo. Siempre debemos mirar todo en este mundo de esta manera, y no apegarnos a él ni atarnos a él. Nuestro cuerpo libre original.

El "Vajra Prajna Paramita Sutra" es uno de los primeros budismo mahayana de la India y una de las escrituras budistas clásicas. Su nombre completo es Sutra del Diamante. El "Vajra Prajna Paramita Sutra" traducido por Kumarajiva durante la última dinastía Qin es la traducción más antigua y de mayor circulación de la historia.

El Sutra del Diamante fue interpretado originalmente por un erudito erudito de la India. Después de su introducción en China, hubo anotaciones sobre las tres teorías de Tiantai, Xianshou y Zhizhi. Cada escuela expone ostensiblemente el Sutra del Diamante, pero en realidad expone la naturaleza del Buda Eterno y del Tathagata. En la historia china hay seis traducciones famosas. Además de la traducción de Kumarajiva, las otras cinco partes son: "Vajra Prajnaparamita Sutra" traducido por Bodhi en la dinastía Wei del Norte y "Vajra Prajnaparamita Sutra" traducido por Chen Zhenzhen en la dinastía del Sur Vajra Can Break Prajnaparamita Sutra, Pagoda Damogu de la dinastía Sui; traducción; Xuanzang de la dinastía Tang tradujo "El Sutra de romper el Vajra Prajna Paramita", y el Tang Yi Jing tradujo "El Buda dice que puede romper el Sutra del Vajra Prajna Paramita".

Después de las dinastías Ming y Qing, las tres enseñanzas y las nueve corrientes también comenzaron a anotar el Sutra del Diamante. A través de la influencia de poderosas teorías de la verdad, el confucianismo, el taoísmo y el tantra, se agregaron mantras cifrados al Sutra del Diamante, formando un ritual de recitación. En ese momento, el Sutra del Diamante ya había sido modificado hasta quedar irreconocible.

Debido a que el budismo era particularmente popular en la dinastía Tang, el Sutra del Diamante fue reconocido por muchas organizaciones oficiales del país en ese momento. Japón, que ha estado aprendiendo la cultura de la dinastía Tang, naturalmente siguió la tendencia de aprender la dinastía Tang. Especialmente durante el período Nara, las instituciones oficiales de redacción copiaron el Vajra Prajna Sutra en grandes cantidades. Hasta el período Heian, la creencia en el "Vajra Prajna Sutra" era muy popular. Las historias del "Vajra Prajna Sutra" de la dinastía Tang se incluyeron en revistas sobrenaturales japonesas.