Una canción japonesa de hace mucho tiempo.
Cuando estoy abatido, oh alma mía, tan cansada;
Cuando vienen las dificultades, mi corazón está agobiado;
Entonces, todavía estoy esperando en silencio,
hasta que vengas y te sientes conmigo un rato.
Tú me inspiras, para que pueda estar de pie en la alta montaña;
Tú me inspiras, déjame caminar en las olas tempestuosas
Cuando me apoyo; Soy fuerte cuando estás sobre tus hombros;
Tú me inspiras... y me haces ir más allá de mí mismo.
Tú me inspiras, para que pueda estar de pie en la alta montaña;
Tú me inspiras, déjame caminar en las olas tempestuosas
Cuando me apoyo; Soy fuerte cuando estás sobre tus hombros;
Tú me inspiras... y me haces ir más allá de mí mismo.
Tú me inspiras, para que pueda estar de pie en la alta montaña;
Tú me inspiras, déjame caminar en las olas tempestuosas
Cuando me apoyo; Soy fuerte cuando estás sobre tus hombros;
Tú me inspiras... y me haces ir más allá de mí mismo.
Tú me inspiras, para que pueda estar de pie en la alta montaña;
Tú me inspiras, déjame caminar en las olas tempestuosas
Cuando me apoyo; Soy fuerte cuando estás sobre tus hombros;
Tú me inspiras... y me haces ir más allá de mí mismo.
Me inspiras... a ir más allá de mí mismo.
El tema musical al final del drama japonés "White Tiger" fue cantado por una mujer celta. Puedes ir y ver si es esta canción.