La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Traducción del título y contenido de la canción "Yankee Toot"

Traducción del título y contenido de la canción "Yankee Toot"

Yankee Doodle llegó a la ciudad

montado en un pony

se puso una pluma en el sombrero

y lo llamó macarrones.

Yankee Doodles, sigue así

Yankee Doodle Dandy

Mira la música y los pasos

Llévate bien con las chicas.

Padre y yo fuimos a acampar

Con el Capitán Gooding

Allí vimos hombres y niños

Trucos como pudín.

Yankee Doodles, sigue así

Yankee Doodle Dandy

Mira la música y los pasos

Es genial pasar el rato con las chicas Conveniente

Tiene al Capitán Washington

montado en un semental batiendo

dando órdenes a sus hombres

Supongo que cien diez mil.

Yankee Doodles, sigue así

Yankee Doodle Dandy

Mira la música y los pasos

Yankee Dodo Ride Entrando a la ciudad en un poni.

Era conocido como el tipo de la pluma en el sombrero.

American Dudo, ¡lucha!

¡Yankee Tudor, hombre!

Escucha música y baila con chicas.

Papá y yo seguimos al capitán Gooding hasta el cuartel.

Vea las bulliciosas multitudes y el tráfico constante.

American Dudo, ¡lucha!

¡Yankee Tudor, hombre!

Escucha música y baila con chicas.

Mira, el Capitán Washington está montado en un caballo alto.

Da órdenes a los soldados y vendrás con miles de tropas.

Yankee Dodo, ¡lucha!

¡Yankee Tudor, hombre!

Escucha música y baila con las chicas.

American Dudo toca una canción para mostrar su talento.

El enemigo se cagaría de miedo al ver a un yanqui.

Yankee Dodo, ¡lucha!

¡Yankee Tudor, hombre!

Escucha música y baila con las chicas.

Tradicionalmente, el Yankee Toot se originó en la guerra entre Francia e India, cuando las tropas de Nueva Inglaterra se unieron al ejército de Bullock en Niágara. Comparado con el equipo pulcro y brillante del ejército británico, el ejército colonial era un grupo de varios equipos vestidos con pieles de piel de venado. Se cree que el Dr. Richard Schuckburg, un cirujano del ejército británico, escribió la canción, que se burlaba de los estadounidenses, antes de 1750. Algunos estudiosos creen que es diferente de la canción infantil de Lucy Lockett.

Aunque la música era en realidad una burla, los colonos la adoptaron como canción propia, y surgieron innumerables versiones e imitaciones. Muchos de ellos se burlaron de sus funcionarios, incluido George Washington. Estos poemas se incluyen al final de la pieza. Cuando Cornwallis se rindió en Yorkshire, dijo: Mientras los británicos estaban arruinando el mundo, los estadounidenses se estaban adaptando a los Yankee Doodles.

Se dice que Yankee Toot tiene hasta 190 capítulos.