Traducción al cantonés de La canción de los mil pájaros
Compositor: Makino Conger
Letra: Lin Zhenqiang
Mirando hacia atrás lentamente hacia la noche que una vez perteneció al otro, rojo Todavía eres la luz del sol en mi corazón.
Si derramas lágrimas tontas, puedes ser misericordioso y perdonarme. El camino que te separa de ti mañana por la mañana puede ser largo y solitario.
Hay demasiadas cosas que decir en un momento. Desafortunadamente, pronto tomaremos caminos separados, por lo que tenemos que mirar profundamente este momento.
Incluso si canta miles de años en el futuro, seguirá flotando en mi camino lejano.
Aunque miles de estrellas vespertinas son más brillantes que la luna de esta noche.
Nada se puede comparar con la belleza de esta noche y hacerme apreciarla más.
Ah... gracias a ti cantaré esta noche. ...
Cuando me fui, me sentí triste y maravilloso al mismo tiempo. Resulta que fuiste tú quien me hizo pensar en ello durante mucho tiempo.
Como esta noche, quédate en la mirada y deja que tus ojos digan dónde está la otra persona.
Cuando un día la lluvia golpea tu ventana y el viento perturba tus pensamientos, ¿puedes tomarte el tiempo para pensar en esta vieja cosa?
Incluso si canta miles de años en el futuro, seguirá flotando en mi camino lejano.
Aunque miles de estrellas vespertinas son más brillantes que la luna de esta noche.
Nada se puede comparar con la belleza de esta noche y hacerme apreciarla más.
Ah...por ti canto esta noche, ah. ...
Nada se puede comparar con la belleza de esta noche y hacerme apreciarla más porque puedo cantarla esta noche.
Incluso si canta miles de años en el futuro, seguirá flotando en mi camino lejano.
Aunque miles de estrellas vespertinas son más brillantes que la luna de esta noche.
Nada se puede comparar con la belleza de esta noche y hacerme apreciarla más.
Ah... gracias a ti canto esta noche.
Incluso si canta miles de años en el futuro, seguirá flotando en mi camino lejano.
Aunque miles de estrellas vespertinas son más brillantes que la luna de esta noche.
No se puede comparar con la belleza de esta noche
Ni siquiera puedo olvidarme de esta noche
Porque no sé cuándo lo harás cantar de nuevo.
"Sing of a Thousand Birds" es una canción cantonesa compuesta por Lin Zhenqiang, compuesta por Mackeno Kanger, arreglada por Tony Lu y cantada por Priscilla Chan. Está incluido en el álbum de Priscilla Chan "Forever Your Friend" lanzado por Universal Records de Priscilla Chan en 1989 1.
Antecedentes de la creación de la canción:
La melodía de la canción "Qian Qian Que Song" en realidad proviene de la canción "Sunset Song" del cantante japonés Kondo Masahiko. En ese momento, todos sintieron que aunque esta canción no tenía una melodía muy emocionante, era sencilla y triste, lo cual era muy consistente con el tema de despedida de Priscilla Chan. Por lo tanto, el letrista de Hong Kong Lam Chin-keung reescribió la canción.
Al escribir "Qian Qian Que Song", Priscilla Chan estaba enamorada de un chico, por lo que escribió sus sentimientos en la canción.