La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos educativos - Una mirada a la traducción al chino clásico desde la perspectiva de ministros y ministros

Una mirada a la traducción al chino clásico desde la perspectiva de ministros y ministros

1. Sobre la traducción de "Detener a los ladrones con los funcionarios" 1. Traducción (Taizong de la dinastía Tang) El emperador discutió con los funcionarios cómo detener a los ladrones. Algunas personas pidieron leyes penales estrictas para detenerlo. El emperador sonrió y dijo a los funcionarios: "La razón por la que la gente se convierte en ladrones es porque los impuestos son demasiado altos, el servicio militar es demasiado pesado, los funcionarios son codiciosos y la gente no tiene suficiente para comer o vestir. Este es un problema real. , por lo que no pueden permitirse el lujo de avergonzarse.

No debo ser extravagante, vivir frugalmente, aligerar el trabajo corvee, recaudar menos impuestos, elegir funcionarios íntegros y dejar que la gente tenga suficiente comida y ropa, entonces Naturalmente, dejarán de ser ladrones. ¿Por qué utilizar castigos severos? "A partir de entonces, después de unos años, el mundo estuvo en paz y nadie recogió las cosas que otros arrojaron al camino y se las llevaron. Las puertas podrían dejarse abiertas, lo que permitiría a comerciantes y turistas pasar la noche al aire libre.

(Tang Taizong) El emperador dijo una vez a los ministros que lo rodeaban: "El rey depende del país y el país depende del pueblo. Depender de la explotación del pueblo para alimentar al monarca es como cortando la carne del cuerpo para llenar el estómago, si muere, el país rico del monarca también perecerá. Por lo tanto, las preocupaciones del monarca a menudo provienen de él mismo.

Cuando los deseos son fuertes, los costos aumentarán; cuando los costos aumentan, los impuestos aumentan; cuando la gente está triste, el país estará en peligro; cuando el país esté en crisis, el monarca perderá su poder. satisfacer mis deseos "

En segundo lugar, en el texto original, discutir con los ministros para dejar de robar. O por favor castigue severamente. Shangyi dijo: "La razón por la que la gente se convierte en ladrones es porque los funcionarios son codiciosos y hambrientos, por lo que se avergüenzan". "¿Por qué no soy extravagante y frugal y descuido los regalos y elijo funcionarios íntegros para que la gente pueda tener suficiente comida?" y ropa, para que no se conviertan en ladrones y presten más atención a la ley y al mal?" Unos años más tarde, el mar se niveló, los caminos fueron bloqueados, las puertas exteriores no se cerraron y los comerciantes viajaron salvajemente.

Por otro lado, una vez dijo a sus ministros: "El rey depende del país, y el país depende del pueblo. El pueblo sirve al rey, pero aún así cortan carne para llenar sus estómagos". , y mueren con el estómago lleno. El rey es rico pero el país perece. Viejo Los problemas de mis amigos a menudo provienen del mundo exterior. Si mi marido quiere ser próspero, gastará mucho dinero. rico, tendrá problemas si la gente está preocupada, el país estará en peligro, así que no me atrevo a permitirme el lujo". p>

Este artículo proviene de "Zi Tongzhi Slips" escrito por Sima Qian de Northern Song. Dinastía.

Datos ampliados:

Antecedentes de la escritura:

Sima Guang alguna vez sufrió por la gran cantidad de libros históricos y era difícil para los estudiosos hojearlos todos. Como quería resumir los puntos principales, escribió una historia biográfica. Los primeros 8 volúmenes de "Tongzhi" se publicaron desde el Período de los Reinos Combatientes hasta Qin II y aparecieron en Corea del Norte, atrayendo la atención del emperador Yingzong de la dinastía Song. Tres años después de Pingzhi, ordenó que la editorial se ubicara en la Academia Chongwen para continuar con la compilación. Cuando el emperador Shenzong de la dinastía Song subió al trono, se le dio el título de "Zizhi Tongjian" y se le otorgó a su vez. Yuanfeng pasó siete años escribiendo este libro.

"Jingjian" fue compuesta por Sima Guang y coeditada por Liu Shu, Liu Tong y Fan Zuyu. Liu Shu aprendió de las fortalezas de todos y tenía una memoria profunda, desde las historias inferiores en "Registros históricos" hasta "Registros privados y comentarios varios", hizo todo lo posible para compilar "Tongjianyi".

Enciclopedia Baidu - Sobre la captura de ladrones con los ministros

2. Traducción de "Prevenir el robo con los ministros":

El emperador y sus ministros discutieron cómo detener a los ladrones. . Algunas personas pidieron leyes penales estrictas para detenerlo. El emperador sonrió y dijo a los funcionarios: "La razón por la que la gente se convierte en ladrones es porque los impuestos son demasiado altos, el servicio militar es demasiado pesado, los funcionarios son codiciosos y la gente no tiene suficiente para comer o vestir. Este es un problema real. , por lo que no pueden permitirse el lujo de avergonzarse.

No debo ser extravagante, vivir frugalmente, aligerar el trabajo corvee, recaudar menos impuestos, elegir funcionarios íntegros y dejar que la gente tenga suficiente comida y ropa, entonces Naturalmente, dejarán de ser ladrones. ¿Por qué utilizar castigos severos? "A partir de entonces, después de unos años, el mundo estuvo en paz y nadie recogió las cosas que otros arrojaron al camino y se las llevaron. Las puertas podrían dejarse abiertas, lo que permitiría a comerciantes y turistas pasar la noche al aire libre.

Texto original:

Controlar a los ladrones con ministros. O por favor castigue severamente. Shangyi dijo: "La razón por la que la gente es ladrona es porque los funcionarios son codiciosos y hambrientos, por lo que se sienten avergonzados.

"¿Por qué no soy extravagante y frugal, descuido los regalos y elijo funcionarios íntegros para que la gente pueda tener suficiente comida y ropa? De esta manera, ¿no seré un ladrón y prestaré más atención a la ley y al mal?" "Unos años más tarde, el mar se niveló, las carreteras se bloquearon, las puertas exteriores no se cerraron y los comerciantes viajaron frenéticamente.

Fuente: Del libro "Utilizando ministros para detener a los ladrones" en "Zitong Zhijian" escrito por Sima Guang de la dinastía Han Occidental.

p>

Datos ampliados:

Antecedentes creativos:

Sima Guang una vez sufrió de la gran cantidad de libros históricos y fue difícil para los eruditos hojearlos todos. Debido a que quería resumir los puntos clave, escribió una biografía de la historia "Tongzhi" que se publicó por primera vez en 8 volúmenes desde el Período de los Reinos Combatientes hasta el Segundo Emperador de Qin. Dinastía Apareció en Corea y atrajo la atención de Song Yingzong en el tercer año de Zhiping (1066). Ordenó que se estableciera la editorial en la Academia Chongwen y continuó compilándola. Song Shenzong ascendió al trono y le concedió "Tongzhi". El título de "Zizhi Tongjian" fue otorgado a su vez. El libro fue escrito en el séptimo año de Yuanfeng (1084).

"Jingjian" fue compuesto por Sima Guang y coeditado por Liu Shu. Liu Tong y Fan Zuyu aprendieron de muchos expertos y tenían una memoria profunda. Desde las historias inferiores en "Registros históricos" hasta "Registros privados", hizo todo lo posible para compilar "Tong Jian Yi". >Liu Xun y Tang History en "Han Shu" Fan Zuyu, ambos trabajaron juntos e hicieron importantes contribuciones entre sí. Al final, Sima Guang revisó y pulió la versión final. " fue cuidadosamente finalizado por Sima Guang, con retórica unificada, escritura hermosa y narrativa vívida. Siempre ha sido clasificada como una obra maestra de los historiadores chinos antiguos junto con "Shiji". p>Además de las narrativas, también seleccionó 97 artículos históricos de sus predecesores y escribieron 118 artículos históricos en forma de "Yue", que se concentraron en las opiniones políticas e históricas del autor sobre la adivinación, el budismo y el taoísmo y otras supersticiones religiosas en la historia. Adoptar una actitud crítica es un progreso importante en el pensamiento histórico. /p>

3. Buscando "Zi Zhi Tong Jian" y hablando con los ministros sobre cómo detener el robo.

Texto original:

Utilice a los ministros para controlar a los ladrones. Shangyi dijo con severidad: "La razón por la que la gente se convierte en ladrones es porque son codiciosos y no respetan la integridad. "¿Por qué no soy extravagante y frugal, descuido los regalos y elijo funcionarios íntegros para que la gente pueda tener suficiente comida y ropa, para que no se conviertan en ladrones y presten más atención a la ley?" "Unos años más tarde, el mar estaba plano, los caminos no estaban conectados, las puertas exteriores no estaban cerradas y los comerciantes viajaban en libertad.

Traducción:

El emperador y sus ministros discutieron cómo prohibir a los ladrones. Algunas personas pidieron medidas estrictas. El emperador sonrió y dijo: "La razón por la que la gente se convierte en ladrones es porque los impuestos son demasiado altos, el servicio militar es demasiado pesado, los funcionarios son codiciosos y la gente no lo hace. tener suficiente para comer o vestir. Se trata de una cuestión personal y no pueden permitirse el lujo de avergonzarse de ello. Deberíamos deshacernos de la extravagancia, ahorrar gastos, reducir el servicio de corvee, recaudar menos impuestos, seleccionar y nombrar funcionarios íntegros y dejar que la gente tenga suficiente comida y ropa, entonces, naturalmente, no se convertirán en ladrones, entonces, ¿por qué utilizar castigos severos? A partir de entonces, después de unos años, el mundo estuvo en paz, nadie recogía para sí las cosas que otros dejaban en el camino, se podían abrir las puertas y los empresarios y turistas podían dormir en las calles.

4. Sobre el uso de ministros para detener el robo, sobre el texto original, sobre el uso de ministros para detener el robo. O por favor castigue severamente. La frase anterior: La razón por la que las personas son ladrones es porque están agobiadas por muchos servicios, los funcionarios son codiciosos, tienen hambre y frío, por lo que se sienten avergonzados. Cuando deje de ser extravagante y frugal, desprecie los bajos impuestos, elija funcionarios íntegros y haga al pueblo rico y bien alimentado, entonces no seré un ladrón, sino que usaré la ley para hacer el mal. Unos años más tarde, el mar se niveló, las carreteras se bloquearon, las puertas exteriores no se cerraron y los comerciantes viajaron alocadamente.

Por otro lado, una vez dijo a sus ministros: "El rey depende del país, y el país depende del pueblo. El pueblo sirve al rey, pero aún así cortan carne para llenar sus estómagos". , y mueren con el estómago lleno. El rey es rico pero el país perece. Viejo Los problemas de mis amigos a menudo provienen del mundo exterior. Si mi marido quiere ser próspero, gastará mucho dinero. rico, tendrá problemas si la gente está preocupada, el país estará en peligro, así que no me atrevo a permitirme el lujo". p>

El emperador y sus ministros discutieron cómo prohibir a los ladrones. Algunas personas pidieron leyes penales estrictas para detenerlo. El emperador sonrió y dijo: "La razón por la que la gente se convierte en ladrones es porque los impuestos son demasiado altos, el servicio militar es demasiado pesado, los funcionarios son codiciosos y la gente no tiene suficiente para comer o vestir. Este es un problema personal". p>

Así que no hay vergüenza.

Deberíamos deshacernos de la extravagancia, ahorrar gastos, reducir el servicio de corvee, recaudar menos impuestos, seleccionar y nombrar funcionarios íntegros y dejar que la gente tenga suficiente comida y ropa, entonces, naturalmente, no se convertirán en ladrones, entonces, ¿por qué utilizar castigos severos?

A partir de entonces, después de unos años, el mundo estuvo en paz, nadie recogía para sí las cosas que otros dejaban en el camino, se podían abrir las puertas y los empresarios y turistas podían dormir en las calles. .