Traducción e interpretación de caracteres chinos en pintura con ratón de un solo eje.
Traducción:
Un erudito de Dong'an era bueno pintando. Dibujó un ratón y se lo dio al magistrado del condado. El magistrado del condado no supo cómo apreciarlo al principio, por lo que colgó el cuadro en la pared con indiferencia. Todas las mañanas, cuando paso por el lugar donde están colgados los cuadros, los cuadros siempre caen al suelo, cuelgan varias veces y luego se vuelven a caer.
El magistrado del condado se sintió extraño ante esta situación. Un día, al amanecer, el magistrado del condado descubrió que el cuadro había caído al suelo y un gato estaba agachado junto a él. El magistrado recogió el cuadro y el gato saltó y persiguió al ratón en el cuadro. Entonces el magistrado del condado juzgó a muchos gatos con esta pintura, y ninguno de ellos se parecía a este. Entonces el magistrado del condado supo que la pintura del ratón en esta pintura era realista.
Explicación:
1. Dong'an: Nombre del condado, área de Hengyang de la provincia de Hunan.
2. Académico: Académico. Bueno, competente, bueno en.
3. Un eje: El cuadro está montado sobre un eje, y un eje es un cuadro.
4. Decreto: Magistrado del condado.
5. Manga: informal, informal.
6. Captura: Espera, hay más.
7. Debe aterrizar: Aterrizar siempre.
8. Extraño: Me siento extraño ante esta situación. Extraño, sentirse extraño, sentirse extraño, el adjetivo aquí se usa como verbo y en uso conativo.
9. Buscar: comprobar.
Dan: Buenos días.
Revista "Wake Up Alone":
"Rat Picture" está seleccionada de "Duxing Magazine" y "Diez volúmenes de alusiones a la historia de la canción" escritos por Zeng Min de la dinastía Song del Sur. . La revista "Awakening Alone" está escrita por el autor. Según el prefacio del libro de Yang Wanli, fue escrito en el año duodécimo (1185). Yang Wanli escribió un prefacio y dijo: "No hay nada en él". Desde el lenguaje ridículo hasta la colección trivial, algunos son gratificantes, otros ridículos, algunos trágicos y otros salados.
Todas son palabras de sabios y eruditos cercanos, o están difundidas entre los ancianos del estado. Algunos lo han escuchado y presenciado, y otros no tienen idea de lo que pagaron por ello. El "Resumen del Catálogo General de Sikuquanshu" dice: "Las historias sobre la dinastía Song en el libro pueden compensar los vacíos, omisiones y asuntos diversos de la biografía histórica, y también están llenas de conocimiento. Después de eso, generales como Liu y Yue se empujaron profundamente el uno al otro.