Traducción de Morningside
El sufrimiento en la túnica no tiene fin, por eso la gente dice que las semillas de kapok son frías.
El banquete de los amigos se celebró por la noche, y por la mañana se acostaron a dormir tranquilamente.
La mayoría de la gente tiene hambre y frío, y sólo una persona disfruta de la gloria y la riqueza.
Mi corazón recordará el dolor de los agricultores labrando, como si oyera el frío del hambre y del frío.
¿Cuándo podré tener una vida larga y maravillosa y compartir más protección de Luoyang contigo? Traducción y anotación traducción de "Preocupación por el país y la gente"
Un abrigo nuevo que luce tan hermoso como las ondas del agua. La tela es suave y uniforme, ligera y cálida.
Sujétala contra la pared para tomar el sol en una mañana soleada y no olvides ponértela cuando disfrutes de la nieve por la noche.
El terciopelo de la bata no sirve para mucho trabajo, decir kapokhan es sólo un nombre.
Después del banquete, los amigos se lamentaron de que llegaba la noche, y se acostaron y durmieron hasta el amanecer.
La mayoría de las personas tienen hambre, están indefensas y no tienen buen humor para disfrutar la gloria en solitario.
No puedo olvidar las dificultades de los agricultores en mi corazón, y me parece escuchar los sonidos de las personas hambrientas que sufren de frío.
¿Cuándo podré conseguir un abrigo largo y cálido y compartir con ustedes más sobre cómo proteger a Luoyang?
La apreciación de este poema fue escrita por Bai Juyi en el invierno del 831 (el quinto año de Taihe) al 832 (el sexto año de Taihe) cuando era el Yin de Henan. En ese momento, el poeta ya tenía 60 años. Bai Juyi era famoso por sus composiciones "New Yuefu" y "Qin Zhongyin" cuando era joven. En esos gloriosos capítulos con espíritu de realismo, Bai Juyi expuso profundamente los graves desastres provocados por la clase dominante al pueblo y simpatizó con el sufrimiento del pueblo. Posteriormente, debido a muchos reveses en su carrera oficial, el espíritu de su juventud fue desapareciendo paulatinamente, resultando en "una voz ronca y pereza". Sin embargo, su pensamiento humanitario sobre el cuidado de los sufrimientos del pueblo nunca murió. Esta canción "New Silk Clothes Feelings and Songs" es una prueba.
La primera mitad del poema describe la calidez y ligereza del abrigo de seda desde diferentes perspectivas. "El abrigo con ondas de agua está hecho nuevo, sedoso y suave, cálido y uniformemente ligero" es para presentar el material y el estilo del nuevo abrigo. La sarga es un tipo de satén suave jacquard. Cuando se usa como chaqueta de algodón, naturalmente mostrará líneas acuosas. En cuanto a la chaqueta, está hecha de lana de seda, por lo que es cálida y ligera. Se puede ver que se trata de algo de muy alta gama para protegerse del frío en invierno. La segunda parte explica el propósito de este abrigo de seda con la siguiente frase: "Me gusta sentarme al sol por la mañana y por la noche debería hacer un viaje a la nieve". "Xing" significa despertarse por la mañana. "Bueno" y "apropiado" tienen significados diferentes, y ambos son adecuados para hacer algo. Las mañanas de invierno son muy frías y resulta muy cómodo tomar el sol. Cuando salgo a visitar a mis amigos por la noche, usar ropa de algodón ligera y abrigada para ver la luna en la nieve es aún más elegante.
"La grulla es inútil, el kapok es frío y sólo existe de nombre" es la ventaja del abrigo de seda desde un lado. La grulla era una prenda de moda usada por burócratas y nobles en la antigüedad, y el kapok también era un bien escaso en esa época. Bien podrían haber sido algodón de seda sólo de nombre, a juego con la comodidad práctica del abrigo de seda del poeta hecho de algodón de seda. Estas palabras ilustran la singularidad de este nuevo abrigo en términos de materiales, efecto resistente al frío y en comparación con las grullas y el kapok. No es de extrañar en absoluto llevar ropa tan cómoda y de alta gama y dormir tranquilo hasta el amanecer. Sin embargo, al poeta realmente le resulta imposible "acostarse y dormir hasta el amanecer". "La gente tiene demasiado frío y no pueden salvarse. ¿Cómo se siente estar solo?". Pensando que la mayoría de los pobres tenían hambre, frío y sin alivio, se sintió cálido y solo, e incómodo. Pensar en las dificultades de los agricultores a menudo hace que los pobres sientan hambre y frío. Esto es, por supuesto, una ilusión, pero esta ilusión es causada por el poeta que piensa en los pobres día y noche. "Mi corazón se amarga cuando extraño a los agricultores y las moreras, y mis oídos se congelan cuando tengo hambre" expresa sinceramente el valioso espíritu de pensamiento del poeta sobre la pobreza.
Este poema expresa los valiosos pensamientos humanitarios del poeta, y en este poema también se pueden ver rastros de los pensamientos de Du Fu. Es otra encarnación de la "Canción de la cabaña con techo de paja rota del viento de otoño" de Du Fu que dice que "cuando miles de casas estén en paz, todos en el mundo pobre serán felices". Du Fu era pobre y todavía pensaba en los pobres del mundo. Bai Juyi era un hombre pobre que tenía suficiente para comer y vestirse y nunca olvidaba las dificultades.
Bai Juyi (772-846) era originario de Xinzheng, Henan. Su hogar ancestral era Taiyuan. Era un laico de Lotte, Xiangshan y Zuiyin. Fue un gran poeta realista de la dinastía Tang y uno de los tres poetas más importantes de la dinastía Tang.
Bai Juyi y Yuan Zhen * * * defendieron el Nuevo Movimiento Yuefu y, junto con Liu Yuxi, eran conocidos como "Bai Yuan" y "Bai Liu" en el mundo. Los poemas de Bai Juyi tienen una amplia gama de temas, formas diversas y un lenguaje sencillo y popular. Es conocido como el "Poeta Mágico" y el "Rey de los Poetas". Se convirtió en soltero de la Academia Hanlin y en un buen médico de izquierda. En 846 d.C., Bai Juyi murió en Luoyang y fue enterrado en Xiangshan. Entre las obras que se han transmitido hasta el día de hoy se encuentra la "Colección Changqing" de Bai, y sus obras representativas incluyen "Canción del dolor eterno", "Hombre de carbón", "Pipa Xing", etc. Bai Juyi
Era una miserable noche de nieve en Chaimen. Tener hijos en esta época es mejor que no tener nada en absoluto. Cantar una nueva canción de flor de ciruelo hará que la punta fría se congele. Las nubes y la nieve en la montaña Tianshan permanecen cerradas durante todo el año, y la cima de la montaña es la cima de Wanling. Es difícil encontrar pájaros en Chang'an en un día de nieve. Las flores de ciruelo no temen a las heladas ni al viento frío. Cuando no hay heladas ni nieve, florecen al borde de la carretera. Escuche la lluvia frente a la lámpara desde la distancia y mire hacia las montañas detrás de la nieve. La suavidad de la nieve y la belleza junto al agua no dependen del arado de primavera. El general vestía una tienda de campaña de jade y ropa de visón, sostenía una copa de vino y miraba volar a Xuefei. Las flores de ciruelo se esparcen hacia la montaña vacía y los copos de nieve atraviesan las cortinas a voluntad. Nubes frías condensaban el cielo y los escarpados acantilados estaban cubiertos de hielo. El río Amarillo puede contener tierra, pero el viento del norte, la lluvia y la nieve lo odian. Las fuertes nevadas pesan sobre los pinos y cipreses, y los pinos y cipreses se mantienen altos y erguidos. Miles de kilómetros de nieve y arena fría y plana. La hierba se vuelve amarilla en otoño y los ojos del águila se vuelven más agudos; el hielo y la nieve se derriten y los cascos del caballo son especialmente rápidos. La luna fría está triste y el viento del oeste es enorme.