Traducción de un día
Después de Lian Po, el sucesor de Zhao Shi fue nombrado gobernador del condado de Yunzhong. Un día, los hunos entraron en la fortaleza y la historia me cuenta que eran más de cinco mil personas y se mudaron al condado al lado de Wen. Los funcionarios quisieron quejarse y pedir ayuda, pero Fan se negó e invitó a los soldados a negarse. Al anochecer, los soldados estaban atados con dos antorchas y tres cabezas calientes, y las estrellas estaban en el campamento. Lu miró el fuego desde la distancia y vio que eran soldados Han.
Observaciones: 1. Fan Lian: Descendientes de Lian Po. 2. Historia: Como siempre. 3. Invasión: Invasión enemiga. 4. Enviar libros: Enviar archivos. 5. Transmisión: Envío de documentos urgentes. 6. Encuadernación cruzada: Encuadernación cruzada. 7. Calor: ignición. 8. Esperando a Dan: Espera hasta el amanecer. 9. Ropa de cama: Desayuna sobre tu colchoneta para dormir. 10. Pisoteaos unos a otros como si fueran ruedas.
Traducción
Un descendiente del general Zhao Lian Po, quien una vez sirvió como prefecto del condado de Yunzhong. Un día, los hunos invadieron la frontera en gran número. Según el método anterior, siempre que haya más de 5.000 soldados Land Rover, enviarán cartas a los condados cercanos. Los oficiales querían enviar una señal de socorro, pero Vanrian no estuvo de acuerdo y dirigió personalmente a las tropas para resistir a los soldados enemigos. Pero el enemigo tenía demasiados soldados y el ejército de Vanrian era demasiado pequeño. Tan pronto como se puso el sol, Fanlian ordenó al sargento atar dos antorchas en forma de cruz, sostener un extremo, encender los tres extremos y colocarlas en el campamento… muy asustado. Era casi el amanecer y quería retirarse, por lo que ordenó a los soldados que comieran sobre esteras de paja. Por la mañana, fue al frente para matar al enemigo y cortar cientos de cabezas enemigas. Miles de personas murieron y los hunos no se atrevieron a invadir Yun nuevamente.
Fuente: "Traducción completa del libro de la última dinastía Han"