La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Cuál es la diferencia entre en el camino, en camino y a lo largo del camino? ¿Cómo traducir?

¿Cuál es la diferencia entre en el camino, en camino y a lo largo del camino? ¿Cómo traducir?

En el camino, en el camino y por cierto son diferentes en significado, uso y énfasis. La traducción es la siguiente:

Primero, los significados son diferentes

1.en el. camino significa: interponerse en el camino.

2. En el camino significa: en el camino;

3. Por cierto: por cierto,

En segundo lugar, uso Diferente

1. Uso en la forma: cuando representa una ubicación, significa que está dentro de un determinado espacio tridimensional.

2. Uso en tránsito: Cuando on representa un lugar, significa que algo está en contacto con la superficie de otra cosa, o adyacente a algún lugar.

3.3. Uso por cierto: Cuando una proporción se interpreta como "en... como una unidad", a menudo se usa con un sustantivo o número que indica la unidad, y a menudo se agrega el artículo definido. antes del sustantivo; para resolver "...ratio..." se utiliza para expresar el área entre dos números.

En tercer lugar, el enfoque es diferente

1. En la forma de enfoque: significa bloquear u obstaculizar.

2. Énfasis en el camino: si quieres decir que estás en camino a un lugar, entonces debes usar una preposición para conectar el sustantivo del lugar para expresar el destino. Si el destino es un adverbio, no se utiliza.

3. Por cierto, foco: suele usarse como adverbial.