¿Cuál es más reconocido, catti o el examen de traducción oral avanzada de Shanghai? ¿Cómo debo prepararme? ¿Qué material se debe revisar? ¿Tengo que tomar clases de tutoría?
Tenga en cuenta que si su nivel de inglés no es superior a CET-8, personalmente no le recomiendo que solicite Pen 2, porque es probable que repruebe. Pen 2 es adecuado para estudiantes de inglés con CET-; 8 o equivalente, con aproximadamente 3 años de experiencia en traducción. Los estudiantes universitarios con una maestría en inglés también son aptos para postularse directamente para Pen 2.
Materiales de referencia:
Informes de labores gubernamentales anteriores y discursos importantes de jefes de estado y primeros ministros, etc.
Traducción chino-inglés de "The Economist"
Mao·"Tutorial de traducción inglés-chino de la New Century University"
Zhang Peiji et al. Tutorial de traducción
Tutorial inglés-chino de Lian Shuneng
Tutorial de traducción chino-inglés de la Universidad Wang Zhikui (edición revisada)
También puedes comprar los libros designados oficialmente para los exámenes de expresión oral y traducción, practíquelos y familiarícese con ellos. Echemos un vistazo a las preguntas reales del CATTI Nivel 2 de los últimos años. La clave para la prueba de traducción son las habilidades diarias, que deben acumularse y acumularse;
Los efectos de las clases de tutoría varían de persona a persona. Si estudias de forma regular y consciente, no hay necesidad de entrenar en absoluto.