¿Qué significa el homófono de 962464?
Las letras correspondientes al 962464 en teléfonos móviles son: 9 es w, 6 es o, 2 es a, 4 es i, 6 es n, 4 es i, que es woaini
962464 El homófono de 96942646453 en el teléfono móvil es Te extraño.
El homófono de poemas antiguos:
¿Zhuzhi Ci? ¿Liu Yangliuqing, nivel Qingjiang, huele El sonido de? cantando en la orilla. ?El sol sale por el este y llueve por el oeste. No hay sol pero hay sol. (Qing - Amor) ¿Sin título? Li Shangyin
Es difícil decir adiós cuando nos encontramos, el viento del este es impotente y las flores están marchitas. La seda del gusano de seda de primavera no se consumirá hasta que muera, y la antorcha de cera no se secará hasta que se convierta en cenizas. (Si - Si) Cuando me miro al espejo al amanecer, me preocupan las nubes en mis sienes. Cuando canto por la noche, debería sentir la fría luz de la luna. No hay mucho camino para llegar a Pengshan y los pájaros azules están ansiosos por visitarlo.
¿Rama de sauce? ¿Wen Tingyun? Enciende una lámpara en el fondo del pozo y la vela es profunda, y el gran maestro juega al ajedrez en lugar de Go. (Vela - Promesa, Ir - Predeterminado) Los dados exquisitos y los frijoles rojos hacen que te extrañe mucho.
Xizhou Song Los Yuefu de las Dinastías del Sur recordaron las flores de ciruelo y fueron a Xizhou, las plegaron y las enviaron al norte del río Yangtze. La camiseta única es de color rojo albaricoque y las sienes son del color del cuervo. ¿Dónde está Xizhou? Cruce del puente de dos remos. Los alcaudones vuelan al anochecer y el viento sopla sobre los árboles de sebo. Debajo del árbol está frente a la puerta, con espinas verdes expuestas en la puerta. El portero no vino, así que salí a recoger loto rojo. Al recolectar flores de loto en Nantang en otoño, las flores de loto sobrepasan las cabezas de las personas. Baja la cabeza para coger las semillas de loto. Las semillas de loto son tan verdes como el agua. (Lian - lástima) Pon el loto en tu manga, el corazón de loto está completamente rojo. (Lian - Lian) Recordando a Lang Lang, miro a Feihong. Hong Fei está por todo Xizhou, viendo a Lang ir al burdel. El edificio es tan alto que no se puede ver la parte superior de la barandilla. Las barandillas tienen doce curvas y las manos que cuelgan son tan claras como el jade. Las cortinas enrollables están en lo alto del cielo y el agua del mar sacude el cielo de color verde. El sueño del agua de mar es largo, tú estás preocupado y yo también. El viento del sur conoce mis deseos y lleva mis sueños a Xizhou.
Canciones de las cuatro de la medianoche. Canciones de otoño Los Yuefu de las dinastías del sur miraban los árboles de tung y las flores de tung eran muy lamentables. Que no haya escarcha ni nieve en el cielo y que los Wuzi vivan miles de años. (Wu-wu, Jie-Jie)?