La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Por qué no hay s en la traducción de comer?

¿Por qué no hay s en la traducción de comer?

Si lo traduces al chino, primero debes fijarte en lo que realmente quieres expresar.

Déjame aclarar esto:

Le encanta comer frutas y verduras en el aula. Este es un hábito suyo, es decir, lo hace a menudo, por lo que está en tiempo presente.

Le gusta comer en el aula.

Come a menudo en el aula. Esta oración es la misma que la anterior, pero se puede identificar claramente como tiempo presente.

Come a menudo en el aula.

Come frutas y verduras en el aula. Esta sentencia puede entenderse como una sentencia declarativa, es decir, el asunto ha pasado.

Estaba comiendo en el salón de clases (hoy/esta mañana)

Espero poder ayudarte.