La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Por qué "Inception" se traduce como implantación de pensamiento en "Inception"?

¿Por qué "Inception" se traduce como implantación de pensamiento en "Inception"?

Debido a que los sueños se forman inconscientemente y son difíciles de controlar, deben completarse mediante la implantación de ideas.

Implantación de pensamientos

El término "Inicio" en la película se refiere a la implantación de ideas. en los sueños puede cambiar los pensamientos más arraigados de otras personas. En el pasado, en algunas obras de suspense con elementos surrealistas, a menudo se podía ver al hipnotizador utilizando una llamada telefónica o incluso una mirada para hipnotizar a una persona y luego indicarle que hiciera cualquier cosa. De hecho, esto es imposible en la realidad. La mente humana tiene un fuerte mecanismo de defensa. Las investigaciones psicológicas muestran que es difícil para un hipnotizador obligar a las personas hipnotizadas a hacer cosas en contra de su voluntad, y mucho menos cambiar sus conceptos originales profundamente arraigados. Por tanto, es razonable plantear la dificultad de la implantación ideológica en "Inception". De todos los estados de conciencia conocidos, el sueño es aquel en el que se minimizan los mecanismos de defensa. Sólo profundizando en el sueño podremos completar verdaderamente la transformación ideológica. Esta es una diferencia importante entre "Inception" y trabajos similares anteriores. En el pasado, los hipnotizadores utilizaban un ojo para hacer su trabajo, pero los expertos de "El origen" pasaron toda una película intentando hacerlo. ¿Es la búsqueda de distancia por parte de Nolan? De hecho, son sólo los caprichos de sus predecesores.