La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Walt Whitman – Pensé en silencio. traducir.

Walt Whitman – Pensé en silencio. traducir.

1

Después de regresar silenciosamente a mi poema, pensé, demorándome por un largo tiempo, un fantasma apareció ante mí, en términos de confianza, terrible belleza, edad y habilidad, el viejo genio poeta, como un Director, me gustan los ojos grandes con fuego, señalando muchas canciones inmortales, y la voz amenazadora, recaudando dinero en la canción más sublime. Dice: El conocimiento es sublime, pero tiene un tema eterno. ¿Bardo? El tema es la guerra, la batalla de la suerte, ¿conseguir el soldado perfecto?

2

Me respondió así, yo también soy orgulloso y delgado, cantando guerra, más largo que nadie, más grande que nadie. Mis libros están todos en diferentes vuelos adivinatorios, avances, retrocesos, aplazamientos, vaivenes, (pero la famosa frase, algunos o algunos son buenos, en fin), reinos del mundo para la vida y la muerte en el cuerpo, para el alma, viejos; ¡Entiendo! Cuando llegué, grité consignas y luché, y fui el primer soldado heroico en hacer publicidad.