"Si no fuera un niño, ¿cómo conocería la felicidad de los peces?" ¿Cómo se dice esta frase en inglés?
Ja, este es un dicho de Zhuangzi.
La lengua vernácula es: Tú no eres yo, ¿cómo sabes que no conozco la felicidad de los peces?
Por lo tanto, la traducción al inglés debería ser: Tú no eres yo, ¿cómo sabes que no sé cuál es la felicidad de los peces?