La diferencia entre eso es todo y eso es todo, ¿cuáles son el tono y las ocasiones aplicables?
La diferencia entre eso es todo y eso es todo:
1. Diferentes significados: eso es todo. La traducción más coloquial es: Eso es lo que significa, eso es todo. La traducción de eso es todo es: Eso es todo, eso es todo.
2. Es decir, se puede utilizar en un contexto positivo o negativo. Todo eso tiene algunas propiedades resumidas y se centra en describir cosas objetivas.
3. La primera de las dos frases tiene un tono casual, mientras que la segunda tiene un tono relativamente serio. Todos ellos se utilizan habitualmente en el lenguaje hablado. Comparar:
Creo que se ha ido. Eso es todo. Creo que se ha ido, que así sea.
Tengo 2 libros, 3 bolígrafos y 4 celulares. Eso es todo. Tengo 2 libros, 3 bolígrafos y 4 celulares. Eso es todo.
Información ampliada:
Introducción a otros usos de ya está:
1 (Indicar que alguien tiene razón o hizo algo bien) Ya está, ya está. , ¿Verdad?
Ejemplo: No, el otro… ya está.
No, el otro… ya está.
2. (Indicando que ya está completado o no hay nada más que hacer) ¿Está bien, ya está?
Ejemplo: Eso es todo por ahora, pero si recibo alguna novedad lo haré. Te lo haré saber.
Eso es todo por ahora. Si tengo más noticias, te lo haré saber.
3. (Para expresar ya no aceptar) ¿Vale, ya basta?
Ejemplo: ¡Ya está, ya tuve suficiente!
Ya está, ya'. ¡Ya he tenido suficiente!
¡Ya está, ya he tenido suficiente!
4 (expresando razones) ¿Es este el problema? ¿Es eso lo que pasó?
Ejemplo: Entonces eso es todo, se había fundido el fusible.
El problema radica en Aquí se fundió el fusible.