La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Naciones Unidas ォーェンはなのか? traducción específica y explicación de

¿Naciones Unidas ォーェンはなのか? traducción específica y explicación de

¡Por qué hasta ahora! ¡Estamos en 2017 y mucha gente todavía no lo entiende! ¡También copié la respuesta incorrecta!

¡El "ォォェン" en "Naciones Unidas" no se traduce como Owen! ¡Sin traducción a Owen! ¡Sin traducción a Owen!

"ONUオーエン" es una palabra que se traduce como desconocida.

La palabra "desconocido" se compone aquí de inglés, signos de puntuación y japonés sólo para expresar el concepto de "desconocido" y las características "incomprensibles" del pueblo flamenco.

¿La llamada desconocida se refiere a ella?

No se utilizó a nadie vivo (la traducción oficial de la obra maestra de Agatha puede estar equivocada) para pellizcar a Flandora, pero esto es sólo una lista. de títulos (establecidos en la superficie), no en la esencia. Al igual que el significado superficial del juego de palabras (aquí, el nombre de la Sra. Owen es el juego de palabras "U.N.オーエン")." El significado superficial se detalla en la Wiki japonesa.

Si no hubiera visto Eso, no lo sé. Todavía hay muchas personas que no entienden el significado de esta palabra. Espero que dejes de difundir respuestas incorrectas.