Hay una coma antes de dónde y hay una coma antes de dónde. ¿La traducción hace alguna diferencia?
1. La coma antes de dónde: primero traduce el lugar antes de la coma dónde y luego traduce el evento después de la coma dónde.
2. Sin coma antes de dónde: primero traduce el evento después de dónde y luego traduce la ubicación donde ocurrió el evento.
Dónde
Pronunciación: Inglés [We? Belleza[Respuesta]
Interpretación: Dónde, adónde ir.
Gramática: donde, como conjunción subordinante, puede orientar oraciones adverbiales de lugar, equivalente a en [en, hacia] el lugar. A menudo va precedido de palabras enfatizadas, como justo, sólo, incluso, correcto, etc. O la palabra negativa no, a veces se pueden omitir algunos componentes.
Cuando los datos extendidos se utilizan como cláusula guía, el sinónimo es Cuando.
Cuándo...
Pronunciación: ¿inglés [文] y americano [文]?
Interpretación: cuando, cuando.
Gramática: cuando se puede utilizar como conjunción subordinante para introducir una cláusula adverbial, indicando que "cuando..." indica tiempo, "si, si" indica condiciones y "desde, considere" indica comparación .
Ejemplo:
¿Yo? ¿preguntar? ¿A él? ¿cuando? ¿Lo hará? ¿Sí? ¿Atrás? ¿A dónde ir? ¿elegir? ¿A mí? arriba.
Le pregunté cuándo volvería a recogerme.