La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Es buena la traducción de los dramas japoneses del grupo de subtítulos Renren Video de YYeT?

¿Es buena la traducción de los dramas japoneses del grupo de subtítulos Renren Video de YYeT?

Recientemente comencé a prestar atención al grupo de subtítulos de Renren Film and Television. Debido a que el lanzamiento del grupo de subtítulos Xiaozhu ha sido un poco lento recientemente, eché un vistazo al grupo de subtítulos de Renren Film and Television. La mayor ventaja es que tiene subtítulos bilingües. ¡También es conveniente para aprender!

¡En general, los elogios del grupo de subtítulos de cerdos son relativamente altos! ¡La calidad de Nissin es buena y la velocidad es bastante rápida! ¡Personalmente creo que sus traducciones para cine y televisión son bastante buenas! Ahora está creciendo lentamente.