La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - El pinyin del gong

El pinyin del gong

Palabras pinyin de Gong:

gōng

Gong, arco, ***, palacio, público, rojo, trabajo, Gong, adoración, ataque, Gong, ciempiés, palacio, 侊, 慐,鏏,罽,匔,糿,humeral,劊,觵,橩,鸸,杛,隚,瑑,糳,娨,觥,躳,龚,篢,厷,红.

gǒng

Gong, mercurio, gong, 輁, 唝, 廾, 栱, 珙, 公, 拋, 澒, 銾, 卝.

gòng

Gong, homenaje, ***, 唝, 畕, 唝, 慐, homenaje, 橩,羾.

Pinyin es el proceso de deletrear sílabas, que consiste en seguir las reglas de composición de las sílabas mandarín y combinar rápida y continuamente consonantes iniciales, vocales medias y finales y agregar tonos para formar una sílaba.

Hanyu Pinyin es el plan de latinización de los caracteres chinos de la República Popular China. Fue adoptado por la antigua Comisión de Reforma de los Caracteres Chinos (ahora Comité de Trabajo del Idioma Nacional) durante la reforma de los caracteres de 1955 a 1957. Investigación. y comité de desarrollo. Este esquema pinyin se utiliza principalmente para anotar la pronunciación del chino mandarín como símbolo fonético mandarín de los caracteres chinos. La quinta sesión del Primer Congreso Nacional Popular de la República Popular China aprobó y anunció el plan el 11 de febrero de 1958.

En 1982, se convirtió en el estándar internacional ISO7098 (ortografía del alfabeto romano chino). Algunas áreas chinas de ultramar, como Singapur, utilizan Hanyu Pinyin en la enseñanza del chino. En septiembre de 2008, Taiwán, China, determinó que la política de transliteración china se cambiaría de "Tongyong Pinyin" a "Hanyu Pinyin". Todas las partes relacionadas con la traducción chino-inglés deberán utilizar Hanyu Pinyin, que se implementará a partir de 2009. Pinyin chino es una herramienta para ayudar en la pronunciación de caracteres chinos.

El artículo 18 de la "Ley de la República Popular China sobre la lengua común hablada y escrita" estipula: "El esquema chino Pinyin es un estándar unificado para la ortografía en alfabeto romano de nombres, nombres de lugares y Documentos chinos y usos En áreas donde los caracteres chinos son inconvenientes o no se pueden usar." Los símbolos escritos de acuerdo con este conjunto de especificaciones se denominan Hanyu Pinyin.

Hanyu Pinyin es también el estándar reconocido internacionalmente para la transliteración latina del chino mandarín. La norma internacional ISO7098 (ortografía del alfabeto romano chino) escribe: "El esquema chino Pinyin adoptado oficialmente por el Congreso Nacional Popular de la República Popular China (11 de febrero de 1958) se utiliza para deletrear chino. Transcrito por La pronunciación de los caracteres chinos en mandarín registra su pronunciación”