uGada japonés
Si no puedes hacerlo solo, también puedes hacerlo.
ぃつかたのよぅに
Dibuja un camino largo
No se permite el paso de uniformes durante un día.
Hoy estoy pensando, estoy pensando.
Nuevos y nuevos cambios.
そのをってる
Dirección de vibración incómoda.
Cuando sonríes irracionalmente.
Lágrimas en las mejillas.
Mi señor, no lo sé. No tengo ni idea.
Por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre.
そぅはここからかなぃよ.
もしがのにっても
Amor, lugar, lugar, lugar, lugar, lugar.
El aula está mirando hacia el medio.
クラスメィトとったは
Ahora tienes que salir.
そのののにぁる
Toda la temporada
No sabes, no sabes, no sabes, no No lo sé.
Marchitamiento de la madera, terremotos, etc.
En invierno, cuantas más flores hay, más flores hay.
¿Quién es la escuela?
Cuando llegue el momento, una persona volverá.
Día de Graduación
No lo sé, no lo sé, no lo sé.
Por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre.
スタトの になるよぅに.
びらのすべてがってぃても
Sea de mente abierta;
Todo el mundo tiene pechos y juega con dinero.
Decídete a olvidar.
Piensa en la temporada de floración de los cerezos.
Soy un siervo...un libro...
Por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre.
そぅはここからかなぃよ.
もしがのにっても
Amor, lugar, lugar, lugar, lugar, lugar.
No te vayas, no te vayas
kimi wa hitori de aruki hajimerunda
Hola, hola, hola
Soy Gai Nami Miki
seifuku to sugita hibi wo
No sabes quién eres
atarashiku umare kawaru
sono senaka wo mimamotteru
Fu'an search you furimuku
kimi ga muri ni hohoen da toki
hoo ni ochita namida wa
otona ni naru domesticar no
Piliato
Sin flores de cerezo, no habría tú
sou boku wa koko kara ugoka nai yo
Moxi Kimiga Kokoro No Donimayotmo
No me gustas
Beijing Tiannan
Kuramori a Katamilava
ima kimi ga arukidashita
No sé de qué estás hablando
mankai no kistesu dake wo
kimi wa natsu kashin deite wa ikenai
kogarashi ranshi ni furueteita
Fuyu Wokothana Gazaku
Te atreves
Hola, te quiero
Hola, no
kagayaiteiru kimi ni
aeru yo
Sin Sakura, no existiría tú
Hola, hola
hanabira no subete ga chitte itemo
EDA ga ryou te hiroge nagara matteiru
¿Me atrevo? ¿Te atreves?
¿Cómo estás?
omoidashite
Sakura Kong Shi
boku no kota wo...
Reloj Ippon...
Sin flores de cerezo, no existirías tú
sou boku wa koko kara ugoka nai yo
Moxi Kimigakoko Luo No Donima Yotmo
No me gusta el Basho de cola blanca
[Traducción al chino]
Bajo el cielo primaveral, empezaste a avanzar solo.
Como un camino lento que se ha quedado demorado en un sueño.
Las escenas pasadas de usar uniformes se repetían en tu mente
Mirando tu nueva espalda
Te volteaste con inquietud y forzaste una sonrisa.
Las lágrimas en nuestras mejillas demuestran que ya no somos niños despreocupados.
Conviértete en un cerezo para siempre. ※
Quiero quedarme aquí para siempre y nunca ir a ningún lado.
Aunque pierdas la cabeza.
Este sigue siendo un lugar para acomodarte. Siempre está ahí para ti.
Hornea al sol en el aula y mira hacia el futuro con tus compañeros.
Ahora has dado un paso, como este.
No te lo pierdas. Es la temporada de los cerezos en flor.
Después del frío invierno y el viento del norte, los cerezos en flor seguirán floreciendo el año que viene.
Vuelve sigilosamente y echa un vistazo cuando el campus esté vacío.
Quiero verte brillar el día de tu graduación.
Sé un cerezo para siempre
Mira nuestras faldas revolotear
Incluso si las flores de cerezo están esparcidas por todo el árbol.
Las hojas siguen esperando con los brazos abiertos.
Como flores de cerezo impresas en el pecho de todos.
No importa a dónde vaya, nunca olvidaré mi voto.
Piensa en cuando los cerezos estaban en flor.
Me convertí en un cerezo.
Haluyilou no
Soranositawo
Ki miwa hola en la cabeza
Ah Lukihahe no hay camino, ajá
Ziyi Mika, no lo hiciste, no, oh, tú
Aigait Kitanagayi Mickey
Mete la ropa y paga, Su Gita hola Biwo
Q : Oh, no, oh, ¿cierta prenda de vestir te incomoda? Sí.
Ah, le dolía. Bueno, como Kavalu.
Buscar NO, Sanaka, Womi, Mamou, Oote Road.
Paga, oh, busca, pues pagas.
En ki Migamu, estás detrás del, eh, um, ki cabezón.
Estás enojado con él.
Ay, jefe, entonces no tiene bolsillos en tu camino
Oye, eh, eh, no, es amargo. No, Key, ahí estás.
Sooh, Bo, Kuwa, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla.
¿No hay ningún Mickey en cierto restaurante occidental?
Oh, tú, él, Te Luyi
qvositz NO hola Nata NO naka
Amargo, Su no tiene ropa. Estaba atrapada en su ropa.
Torre Imaji Miga Alukida Xi
No estás en Puyi, ni tampoco en Sakyi Alu
Makaen no tiene miedo en absoluto
Twaikenai de Kimiga Nazshikarn
Kougarasi, le pagas por grabar y vestir.
Fuuwobuttonehatagasaku
Un tipo de ropa, sí, ese botón de ropa, oh, ropa especial
Jefe Ji, Hola, tienes una tarjeta en la cabeza.
Souzi giu o xita' a NO hi NO
Kagayaitluyikimiyuairuyo
Oye, eh, eh, no, es amargo. No, Key, ahí estás.
Suta A Tou no llegó a Lucimi Road, oh, tú.
Hanabila no subait gazi a teitmo
Ada ga liu oh te hi, dáselo a na ga ga, ateluyi
Radar Yimi Nim Oh Xi Bana No Yo Oh Na
Está bien, uh, uh, deduciré Kaniva Resu Te Lu Yi
Oh, algo de ropa, Dasit, Saku, Gazuo, Ji, Seqi, tú
Boku no tiene Ivo verbal
Eh, eh, eh, no, es amargo. No, Key, ahí estás.
Sooh, Bo, Kuwa, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla.
¿No hay ningún Mickey en cierto restaurante occidental?
Oh, tú, él, Te Luyi