La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - uGada japonés

uGada japonés

La primavera está vacía.

Si no puedes hacerlo solo, también puedes hacerlo.

ぃつかたのよぅに

Dibuja un camino largo

No se permite el paso de uniformes durante un día.

Hoy estoy pensando, estoy pensando.

Nuevos y nuevos cambios.

そのをってる

Dirección de vibración incómoda.

Cuando sonríes irracionalmente.

Lágrimas en las mejillas.

Mi señor, no lo sé. No tengo ni idea.

Por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre.

そぅはここからかなぃよ.

もしがのにっても

Amor, lugar, lugar, lugar, lugar, lugar.

El aula está mirando hacia el medio.

クラスメィトとったは

Ahora tienes que salir.

そのののにぁる

Toda la temporada

No sabes, no sabes, no sabes, no No lo sé.

Marchitamiento de la madera, terremotos, etc.

En invierno, cuantas más flores hay, más flores hay.

¿Quién es la escuela?

Cuando llegue el momento, una persona volverá.

Día de Graduación

No lo sé, no lo sé, no lo sé.

Por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre.

スタトの になるよぅに.

びらのすべてがってぃても

Sea de mente abierta;

Todo el mundo tiene pechos y juega con dinero.

Decídete a olvidar.

Piensa en la temporada de floración de los cerezos.

Soy un siervo...un libro...

Por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre, por siempre.

そぅはここからかなぃよ.

もしがのにっても

Amor, lugar, lugar, lugar, lugar, lugar.

No te vayas, no te vayas

kimi wa hitori de aruki hajimerunda

Hola, hola, hola

Soy Gai Nami Miki

seifuku to sugita hibi wo

No sabes quién eres

atarashiku umare kawaru

sono senaka wo mimamotteru

Fu'an search you furimuku

kimi ga muri ni hohoen da toki

hoo ni ochita namida wa

otona ni naru domesticar no

Piliato

Sin flores de cerezo, no habría tú

sou boku wa koko kara ugoka nai yo

Moxi Kimiga Kokoro No Donimayotmo

No me gustas

Beijing Tiannan

Kuramori a Katamilava

ima kimi ga arukidashita

No sé de qué estás hablando

mankai no kistesu dake wo

kimi wa natsu kashin deite wa ikenai

kogarashi ranshi ni furueteita

Fuyu Wokothana Gazaku

Te atreves

Hola, te quiero

Hola, no

kagayaiteiru kimi ni

aeru yo

Sin Sakura, no existiría tú

Hola, hola

hanabira no subete ga chitte itemo

EDA ga ryou te hiroge nagara matteiru

¿Me atrevo? ¿Te atreves?

¿Cómo estás?

omoidashite

Sakura Kong Shi

boku no kota wo...

Reloj Ippon...

Sin flores de cerezo, no existirías tú

sou boku wa koko kara ugoka nai yo

Moxi Kimigakoko Luo No Donima Yotmo

No me gusta el Basho de cola blanca

[Traducción al chino]

Bajo el cielo primaveral, empezaste a avanzar solo.

Como un camino lento que se ha quedado demorado en un sueño.

Las escenas pasadas de usar uniformes se repetían en tu mente

Mirando tu nueva espalda

Te volteaste con inquietud y forzaste una sonrisa.

Las lágrimas en nuestras mejillas demuestran que ya no somos niños despreocupados.

Conviértete en un cerezo para siempre. ※

Quiero quedarme aquí para siempre y nunca ir a ningún lado.

Aunque pierdas la cabeza.

Este sigue siendo un lugar para acomodarte. Siempre está ahí para ti.

Hornea al sol en el aula y mira hacia el futuro con tus compañeros.

Ahora has dado un paso, como este.

No te lo pierdas. Es la temporada de los cerezos en flor.

Después del frío invierno y el viento del norte, los cerezos en flor seguirán floreciendo el año que viene.

Vuelve sigilosamente y echa un vistazo cuando el campus esté vacío.

Quiero verte brillar el día de tu graduación.

Sé un cerezo para siempre

Mira nuestras faldas revolotear

Incluso si las flores de cerezo están esparcidas por todo el árbol.

Las hojas siguen esperando con los brazos abiertos.

Como flores de cerezo impresas en el pecho de todos.

No importa a dónde vaya, nunca olvidaré mi voto.

Piensa en cuando los cerezos estaban en flor.

Me convertí en un cerezo.

Haluyilou no

Soranositawo

Ki miwa hola en la cabeza

Ah Lukihahe no hay camino, ajá

Ziyi Mika, no lo hiciste, no, oh, tú

Aigait Kitanagayi Mickey

Mete la ropa y paga, Su Gita hola Biwo

Q : Oh, no, oh, ¿cierta prenda de vestir te incomoda? Sí.

Ah, le dolía. Bueno, como Kavalu.

Buscar NO, Sanaka, Womi, Mamou, Oote Road.

Paga, oh, busca, pues pagas.

En ki Migamu, estás detrás del, eh, um, ki cabezón.

Estás enojado con él.

Ay, jefe, entonces no tiene bolsillos en tu camino

Oye, eh, eh, no, es amargo. No, Key, ahí estás.

Sooh, Bo, Kuwa, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla.

¿No hay ningún Mickey en cierto restaurante occidental?

Oh, tú, él, Te Luyi

qvositz NO hola Nata NO naka

Amargo, Su no tiene ropa. Estaba atrapada en su ropa.

Torre Imaji Miga Alukida Xi

No estás en Puyi, ni tampoco en Sakyi Alu

Makaen no tiene miedo en absoluto

Twaikenai de Kimiga Nazshikarn

Kougarasi, le pagas por grabar y vestir.

Fuuwobuttonehatagasaku

Un tipo de ropa, sí, ese botón de ropa, oh, ropa especial

Jefe Ji, Hola, tienes una tarjeta en la cabeza.

Souzi giu o xita' a NO hi NO

Kagayaitluyikimiyuairuyo

Oye, eh, eh, no, es amargo. No, Key, ahí estás.

Suta A Tou no llegó a Lucimi Road, oh, tú.

Hanabila no subait gazi a teitmo

Ada ga liu oh te hi, dáselo a na ga ga, ateluyi

Radar Yimi Nim Oh Xi Bana No Yo Oh Na

Está bien, uh, uh, deduciré Kaniva Resu Te Lu Yi

Oh, algo de ropa, Dasit, Saku, Gazuo, Ji, Seqi, tú

Boku no tiene Ivo verbal

Eh, eh, eh, no, es amargo. No, Key, ahí estás.

Sooh, Bo, Kuwa, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla, hebilla.

¿No hay ningún Mickey en cierto restaurante occidental?

Oh, tú, él, Te Luyi