La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - "Murió antes de abandonar el ejército, lo que hace que el héroe rompa a llorar." ¿Qué significa este poema?

"Murió antes de abandonar el ejército, lo que hace que el héroe rompa a llorar." ¿Qué significa este poema?

"Murió antes de que el enemigo fuera derrotado, lo que a menudo hacía que los héroes rompieran a llorar". Significa: Es una pena que muriera de una enfermedad en el ejército antes de atacar a la dinastía Wei, lo que a menudo convertía a los héroes en héroes. de todas las edades rompieron a llorar!

Fuente:

Esta frase proviene de "El Primer Ministro de Shu" escrito por Du Fu en la Dinastía Tang.

Texto original:

¿Dónde encontrar el salón ancestral del Primer Ministro? Hay muchos árboles en las afueras de la ciudad de Jinguan.

La hierba verde refleja el color primaveral en los escalones, y la oropéndola suena bien en el cielo a través de las hojas.

Tres visitas para perturbar al mundo, dos dinastías para abrir los corazones de antiguos ministros.

Murió antes de abandonar el ejército, lo que hizo que el héroe rompiera a llorar.

Fondo creativo:

El poema "El primer ministro de Shu", según la anotación de Qiu Zhaoao, data de la primavera del 760 d.C. (el primer año del primer año del emperador Suzong en la dinastía Yuan de la dinastía Tang), cuando Du Fu "lo compuso cuando llegó por primera vez a Chengdu". En diciembre de 759 d.C. (el segundo año del reinado del emperador Suzong en la dinastía Tang), Du Fu puso fin a su vida errante de cuatro años en Qinzhou y Tonggu (ahora condado de Chengxian, provincia de Gansu) y llegó a Chengdu con la ayuda de amigos. , Se instaló junto al río Huanhua. Chengdu es el lugar donde la dinastía Shu Han estableció su capital. En el noroeste de la ciudad se encuentra el templo Zhuge Liang, que se llama templo Wuhou. En la primavera del año 760 d. C. (el primer año del reinado del emperador Suzong en la dinastía Tang), visitó el templo Zhuge Wuhou y escribió esta conmovedora y eterna canción.

En el año 221 d.C., Liu Bei se proclamó emperador en Chengdu, nombró a su país Han y nombró a Zhuge Liang como primer ministro. "Shu Xiang" significa primer ministro del Reino Shu Han. El poema "Shu Xiang" se refiere a Zhuge Liang. Aunque Du Fu apreciaba el ideal político de "servir a Jun Yao y Shun", su carrera oficial estuvo llena de obstáculos y su ambición no pudo realizarse. Cuando escribió el poema "Primer Ministro de Shu", la rebelión de Anshi aún no había amainado. Al ver que el país estaba en una situación desesperada y que toda la vida estaba en ruinas, y que no tenía forma de encontrar un trabajo o servir al país, sintió una admiración y un respeto infinitos por Zhuge Liang, quien creó la fundación y salvó la situación actual.

Sobre el autor:

Du Fu (712-770), nombre de cortesía Zimei, se hacía llamar Shaoling Yelao, conocido como "Du Gongbu", "Du Shaoling", etc., Nacionalidad Han, Henan Originario del condado de Fugong (ahora ciudad de Gongyi, provincia de Henan), Du Fu fue un gran poeta realista de la dinastía Tang y fue venerado como el "Sabio de la poesía" por el mundo, y sus poemas fueron llamados. "la historia de la poesía". Du Fu y Li Bai se conocen colectivamente como "Li Du". Para distinguirlos de los otros dos poetas Li Shangyin y Du Mu, conocidos como "Little Li Du", Du Fu y Li Bai también se conocen colectivamente como "Big". Li Du". Estaba preocupado por el país y la gente, y tenía una personalidad noble. Se han conservado alrededor de 1.400 de sus poemas. Sus habilidades poéticas son exquisitas, es muy respetado en la poesía clásica china y tiene una influencia de gran alcance. Vivió en Chengdu del 759 al 766 y es conmemorado por la cabaña con techo de paja de Du Fu en generaciones posteriores.