La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Letra de "Blue Rose" de Lizz Wright

Letra de "Blue Rose" de Lizz Wright

Nombre de la canción: Blue Rose

Cantante: Lizz Wright

Álbum: Ladies' Jazz (My Jazz)

Blue Rose p>

Letrista: mak.kanz@wa

Compositor: Kou

Arreglista: Kou

呗:がくこ(神伟がくぽ)

Traducción: yanao

Persiguiendo いかけ続ける日々を/Todos los días sigo persiguiendo

絵空事と言われた/Se dice que es un fantasía

ありえないものばかりを/ también se dice que es

tan してると言われた/Siempre buscando lo imposible

成かない愿いに/ Incluso si el deseo no se puede transmitir

心の奥がきしんでも/ está sonando en lo profundo de mi corazón

出げ出しはしない/Nunca lo abandonaré

この世界から目をそむけ/Aunque aparte mis ojos de este mundo

流げ続けてるだけだと/Continuar escapando

 はるか远く/Aunque yo Estoy lejos Lugar

Se escucharon palabras desdeñosas

Quien me dejó

君が手をつないでくれるなら/Si todavía tomarás mi mano

丶はその手を强く Sostén すよ/Retendré esa mano tan fuerte como pueda

>

Ahora のはいつもPUを/Aunque la realidad sigue abandonándome detrás

出き去って入むけど/Un paso adelante

その向こうにあるものを/Pero yo sólo quiero simplemente creer

无はただ信じたい/Cosas que existen en el otro lado

La salida la encuentra Noru/Incluso si no puedo ver la salida

Teruらす光がなくても/Incluso si no hay luz brillante

神り向きはしない/No miraré atrás

転びながら行ってきた/Invisible al caer

道の前は见えなくて/Aquí corre delante del camino

 いつの间にか/Aunque es inconscientemente

ひとりぼっちだったけど/ Quedé solo

     /No importa quién me haya olvidado

君が记えていてくれるなら/Si aún me recuerdas

p>El Mar de la Frustración se hunde/Se hundirá en el océano de la frustración

手を出ばし/Pero también extenderé mis manos

もがきながらただ Nataciónぐよ/mientras lucho con Isshin Swimming

Imposible という名前の花を咲かす/Deja que florezca la flor llamada imposible

思いのチカラを/Deja que el poder del anhelo

Pechos fuertes y abrazos/Agarra con fuerza entre tus brazos

..música..

Por favor, dame una respuesta/Incluso si no puedes encontrarla

たとえ见つからなくても/La respuesta que estoy buscando

あきらめはしない/Yo tampoco me rendiré

生まれ得ぬはずの生(いのち)も/和Es lo mismo que la vida que no puede nacer

人は成実に変えた/La realidad cambiará a la gente

气をひそめ/Suprime la respiración

それでも林と咲く青/Aun así, el azul todavía florece majestuosamente

いつしか人がその花に和えた/No sé cuando

Lo que la gente le dio a esa flor

Milagro ということばが/La palabra llamada milagro

そっとSiervoに勇気をくれたんだよ/En silencio me dio coraje

かなわない梦などないと/me enseñó

Enséñame えてくれたその花/La flor que no tiene sueños inalcanzables

pechoの中に/por favor Déjala estar en tu corazón

Por siempre (とわ)に咲かせ続けよう/Continuar floreciendo por siempre

De quien se ría (わら)っても/No importa quién se ría Sígueme

君が信じていてくれるなら/Si todavía crees en mí

 きっと/El futuro lleno de luz

Teru Mirai (あす)がそこにあるよ/Debe estar ahí

久わり

/song/59610537