Traducción de la letra de Byrd
Letra: Maeda Yuki
Compositor: Kane Nakamura
Arreglista: Kane Nakamura
Hanamoki Mobo Cry Mo Lakanasi me.
Eres de Kam, no eres de Xi, eres de Ina
Ningún niño lloró. Llora más fuerte que tú. Vaya, gritó Kizi.
¿Buscar a Sita? Tammy, apártate del camino
Si no hay un camino de madera, lo encontrarás en Wakana West
¿Hay alguna diferencia entre Wawa Road y Momit Road?
Realmente estoy llorando con la boca bien abierta
Jefe, quiero que siga caminando
No hay nadie en el ferry, Momo, Cana .
¿Cómo debería vivir sin ti?
Hola Towamina Sora Omilu
Mi, ¿se lo diste a Taiwa? Oh Fluther.
Un hijo, Kamita, ah, oh, busca, oh, Sagase alquila tu lugar para llorar.
¿Cuántas cabezas tienes? Mi mamá y mi hijo juntos
Después de la obra, Mona Iyo Road sin Sora
Lloré, Temomier, pero no lo entendí.
Shamayu
Entonces no podemos hablar de eso. No, tómalo entonces.
Sole Varma Moru Monoga Inadaga
Asita no oral mojiu nesaki moima no bokuwa oral waiyo
No puedo morir de hambre mi querido corazón
Hola , La jefa Wamina está llorando por ti.
Hola. ¿Hay una milla aquí?
Un hijo, Kami, que, eh, está buscando, oh.
¿Un hijo? Demo Morugadu
Unos pocos yo, sin ti, Baha, Daki, Toubi, Waluka, te lo doy.
Bo lloró y Mo Wukou persiguió a Ta Li Xiyina.
Esto no tiene coste alguno.
Buscándote, vaya, Mi Heqi.
Ah, entonces no hay nada que encontrar, ¿verdad, Naka?
Lloré muchas veces. Oh, los primeros bocados son correctos
No lo sé todo. No sé cómo conseguir una tarjeta.
Todo habla de ti, Moika.
Hola, soy Mina
Sin cabeza, sin cartas, sin cartas.
Ah, entonces es grande.
¿No tienes alma?
Ila Ina
Querida... no, se pronuncia hola en inglés y ki en pinyin, espero que tengas Me gusta O (∩ _ ∩) O.