Traducción cuantitativa
Cuantificación expresada en cantidad.
Ejemplo bilingüe:
¿En serio? ¿difícil? ¿A dónde ir? ¿Cuantificar? ¿Cómo podría ser? ¿Bueno? ¿respuesta? ¿gente? ¿Sí? ¿Dónde? Recordar.
Es difícil cuantificar qué tan buena es la memoria de una persona.
¿En serio? ¿Desastre? ¿A dónde ir? ¿Cuantificar? ¿eso? ¿valor? ¿de? ¿espacio? Exploración.
Es difícil cuantificar el valor de la exploración espacial.
¿Ese? ¿riesgo? ¿A dónde ir? ¿saludable? ¿Sí? ¿imposible? ¿A dónde ir? Cuantificación.
Los riesgos para la salud no se pueden cuantificar.
¿Eso? ¿Sí? ¿Desastre? ¿A dónde ir? ¿Cuantificar? ¿instalar? ¿exacto? ¿cifra? ¿Como? ¿Oficina? ¿Sí? ¿No soportas separarte de él? ¿A dónde ir? ¿declarar? ¿Suyo? Pérdidas.
Es difícil calcular una cifra exacta porque las empresas son reacias a revelar las pérdidas que sufren.
¿Ese? ¿Urgente? ¿A dónde ir? ¿Cuantificar? ¿Sí? ¿Incorporado? ¿existir? ¿Nuestro? Sociedad.
Nuestra sociedad tiene un impulso de cuantificar.