No traducido al chino
Adverbios
1 [Los verbos auxiliares, los verbos be pueden formar directamente lo negativo, los verbos have pueden formar directamente lo negativo o usar do, los verbos generales usan do para formar lo negativo] No .
Este es un buen libro.
Este no es un buen libro.
No hagas ningún ruido.
¡Cállate!
Él vendrá [no vendrá].
No vendrá.
No tengo casa propia.
No tengo casa propia.
No tienes de qué preocuparte.
No tienes de qué preocuparte.
No creo que venga.
No creo que venga.
2 a.No
Es mi sobrino y mi hijo.
Es mi sobrino, no mi hijo.
B. No
Le rogué que se rindiera.
Le rogué que no saliera.
Me levanté temprano para perder el tren de las 7 am.
Para no perder el tren de las siete de la mañana me levanté muy temprano.
No lo sé, no lo puedo decir.
No lo sé, así que no puedo decirlo.
Me culpó por hacérselo saber.
Me culpó por no hacérselo saber de antemano.
3 [Eufemístico o sugerente] Ninguno.
~Algunos
Bastante (número)
~Un poco
Bastante
~ Una o dos veces
No una o dos veces, repetidamente, repetidamente
~de mala gana
felizmente
~rara vez
A menudo, a menudo
~Desconocido
No es que no lo sepa
~Excelente
No muy bueno, bastante malo
~Sin duda
Con alguna duda
No no.
N~Todos pueden tener éxito.
No todo el mundo puede triunfar.
No conozco a ninguno de los dos.
No conozco ningún lado (solo un lado)
Todas las abejas salen a recoger miel.
No todas las abejas salen a recoger miel.
Todo esto está muy bien.
No todo es bueno.
Siempre estuvo ahí.
No siempre asistió.
五
“¿Es Haier?”——“N~Para nada”.
"¿Está enfermo?" "No está enfermo en absoluto".
Pase lo que pase, este es el hecho.
Sea cierto o no, es un hecho.
→ (como) Probablemente no, a menudo no
"¿Viene?" - "Quizás~".
"¿Vendrá?" "Quizás no."
"¿Es Haier?" - "Creo ~".
"¿Está enfermo?" "No lo creo"
No, no
Nadie [cosa]...
N~Respondió un hombre.
Nadie respondió.
¿No es así? Pero → pero conj. A 2
No solo eso [qué]
Ni mitad → mitad adv
¿Nada solo [meramente, simplemente]? pero también)?
No sólo eso, sino que tal]...y...
Esto no sólo es económico sino que también es bueno para tu salud.
Eso no sólo es económico sino también saludable.
No sólo lo escuchó, también lo vio.
No sólo lo escuchó, también lo vio.
No sólo tú tienes razón, él también.
No sólo tú tienes razón, él también.
Acaba de oírlo. Él también lo vio.
No sólo lo escuchó, también lo vio.
¿Ese no?
(Hablado) No quise decir...
Si alguna vez dijo eso, estaba mintiendo.
Si dijo eso, no significa que haya dicho eso, probablemente fue mentira.
¿Qué está haciendo ahora? Me importa.
¿Qué está haciendo ahora? No significa que me importe (lo que esté haciendo).
No decir → Decir
Ni mencionar. →Habla