【Beber té】¿La traducción es té de nube? ¡No puedo notar la diferencia en mi diccionario! ! ! !
La pregunta del cartel original es correcta. Beber té es Yum Cha (no té de nubes), que es una palabra nueva que imita la pronunciación de "beber té" en cantonés. "Beber té" significa ir a una casa de té a tomar una o dos tazas de té por la mañana, que en realidad es "desayuno en una casa de té", por lo que muchos diccionarios no pueden encontrarlo.
Ahora en el extranjero, los restaurantes de la dinastía Tang se llaman Yum Cha, no desayuno. En lugares con una gran población china, todos los extranjeros locales saben qué es Yum Cha.
La siguiente es una de las bases de referencia:
. au/
(Los sitios web anteriores se proporcionan para comunicarse y aprender inglés. No haga clic en ningún anuncio).