Traducción funeraria
...
Esto parece ser un poema en inglés~Lo buscaré...
El texto original es:
Siento algo Un funeral, en mi mente
Emily Dickinson
Siento un funeral, en mi mente,
The Undertaker Back y adelante
Pisotear-paso-hasta que pareció
El sentimiento se estaba rompiendo-
Cuando todos estuvieron sentados,
Un servicio, como un tambor-
golpe de tambor-hasta que siento
mi mente se adormece-
Entonces escucho hasta que levantan una caja
Atraviesan mi alma
Las mismas botas de plomo,
Entonces el espacio comienza a pasar factura,
Porque todos los cielos son campanas,
Y sólo hay una oreja,
Y yo, y el silencio, alguna extraña raza
Roto, Solo, aquí -
Entonces un tablón de la razón se rompe,
caigo, caigo -
En cada caída, el impacto Un mundo,
y comprendido - entonces-
En mi mente sentí: un funeral,
los dolientes iban y venían.
Sigue, sigue, hasta que
Parece que un gran avance en el significado está a punto de ocurrir.
Cuando todos se sentaron,
la ceremonia fúnebre era como un tambor
sigue sonando hasta
mi corazón se entumeció Hasta
Entonces los oí levantar el ataúd.
Los mismos zapatos de plomo
Pisotean mi alma
Entonces el espacio comienza a sonar la sentencia de muerte.
Todo el cielo es como una campana.
La existencia es como un oído.
El silencio y yo somos una especie de raza extraña
Caemos aquí, solos y solitarios
Entonces el andamio de la razón, dividido,
Me caí y volví a caer.
De repente te encuentras con un mundo
Y luego, de repente, lo entiendes por completo.