I Gotta Take Another Road es una canción en inglés.
Esta es una canción clásica escrita y cantada por el músico ambiental canadiense Matthew Lane (interpretado por Matthew Lane).
Esta canción está incluida en su disco "Blood Wolf" (Lobo) del 65438 al 0995.
Esta es una canción sobre la tristeza de partir. Según Matthew Lane, la canción fue escrita cuando tenía veintitantos años.
Salga de la ciudad de Bressenon, en el norte de Italia, en tren.
Brassenon es la ciudad natal de la madre de Matthew, por lo que siente un gran afecto por esta tierra.
Además, se informa que en realidad hay una historia de amor del propio Matthew Lane detrás de esta canción.
Su melodía amplia y triste, su letra pintoresca, la voz tranquila y suave de Matthew Lane,
El sonido de las vías del tren al final de la canción a menudo embriaga al oyente. Mundo triste y puro creado por la canción.
Esta canción suele ser llamada en Internet "la canción inglesa más triste del mundo".
Palabras originales en inglés
Estoy en Bressané
Con las estrellas en el cielo
Brillan en Brennero
Del otro lado
Serás una dulce rendición
Debo ir por otro camino
Mi tren tomará, sigo adelante
Aunque mi corazón siempre se quedará aquí
Oh, mi corazón definitivamente se quedará
Ahora las nubes pasan volando a mi lado
La luna está saliendo p>
He dejado las estrellas atrás
Son los diamantes en tu cielo
Serás un dulce La rendición
Debo ir otro camino
Mi tren me llevará hacia adelante
Aunque mi corazón siempre se quedará aquí
Oh, mi corazón definitivamente se quedará
Chino traducción
Puse un pie en la tierra de Bresano.
Las estrellas cuelgan en lo alto.
La estrella brilla intensamente, pero brillará a través de Brian
Brillará hasta lo lejos
Querida, por favor devuélveme la mano.
Debo dar media vuelta y seguir mi camino
El tren me llevará adelante.
Y mi corazón definitivamente se quedará.
Oh, mi corazón definitivamente se quedará.
Nubes oscuras vuelan a mi alrededor en este momento.
La luna también tiene prisa.
He dejado las estrellas atrás.
Deja que tu cielo se llene de estrellas.
Querida, por favor devuélveme la mano.
Debo dar media vuelta y seguir mi camino
El tren me llevará adelante.
Y mi corazón definitivamente se quedará.
Oh, mi corazón definitivamente se quedará.