¿Cuál es el método de entrada en chino para Kindle 3?
Antecedentes: Un desarrollador ruso llamado Sir Alex hizo un truco para reemplazar la tabla de caracteres especiales del sistema con el alfabeto ruso, considerando que también puede haber algunos en otros países lingüísticos de Europa occidental. No es un alfabeto inglés. Por lo tanto, no codifiqué esta tabla en el programa, sino que dejé un archivo de configuración para que los usuarios de otros países puedan modificar el archivo de configuración para lograr la función de personalizar la tabla de caracteres.
Tanto "200" como Zheng Bowen se inspiraron en Sir Alex. Zheng Bowen utilizó el archivo de configuración dejado por Sir Alex para tomar la iniciativa en cambiar la lista de símbolos especiales del sistema K3 a un chino de 79 páginas. lista de caracteres de 3500 caracteres chinos; "200" trasplantará el método de entrada Pinyin de Google al Kindle 3 unos meses más tarde, completando completamente el método de entrada de caracteres chinos del sistema nativo del Kindle 3.
En otras palabras, el método de entrada de Zheng Bowen solo puede elegir entre 3500 caracteres chinos al pasar las páginas, mientras que el método de entrada de "200" caracteres chinos es el método de entrada Pinyin comúnmente utilizado. En la actualidad, en los principales foros de Kindle de todo el país, el método de entrada de caracteres chinos del Kindle 3 se refiere al método de entrada de "200" caracteres chinos de forma predeterminada, pero el método de entrada de Zheng Bowen no es muy conocido debido a su funcionamiento inusual.
Nota: "200" es una persona con el nombre de usuario 200. Desde mi punto de vista personal, 200 es el fundador del método de entrada chino Kindle3.