La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Letitgo versión japonesa

Letitgo versión japonesa

No dejes que entren y vean, sé una buena niña, como solías ser (mandarín; huweina)

Esta noche la nieve en la montaña brilla de forma blanca, borrando las huellas de las personas (inglés; Edi Anna Menzel)

En un reino aislado, soy como una reina (francés; Anais Delva)

El viento en mi corazón llora como un remolino (alemán; Wei Er. Mian Verkerk )

De ninguna manera. Dios sabe que lo intenté (holandés)

No dejes que entren y vean, sé una buena chica, como solías ser (mandarín; huweina)

Esconde tus sentimientos, no les dejes saber. Ahora lo saben (sueco)

Mostrarles a todos quién soy realmente (japonés; Takako Matsu)

Suelta, suelta, date la vuelta y cierra la puerta (español latinoamericano; Carmen · Salahi)

No me importa lo que digan (polaco; Katarzyna Lasak)

Deja rugir la tormenta, nunca le tendré miedo al frío (húngaro; Niki Furedi)

El tiempo aleja el pasado (español; Gisela)

No puedo controlar mi miedo (catalán)

Sí Es hora de ver qué puedes hacer, desafío tus límites y esfuérzate por superarlos (italiano; Selena Audrey)

Para mí, no hay bien ni mal, no hay reglas, soy libre (coreano; Park Hye-na)

Suéltame, déjame ir, estoy con el cielo en el viento (serbio)

Todos deberían hablar libremente y olvidar la tragedia de ayer (cantonés; Bai Zhenbao)

Estoy aquí, Me quedo aquí, dejo que ruja la tormenta (portugués)

Mi poder pasa por el aire y llega a la tierra (malasio; Martha Milan Rondo)

Mi alma baila en cristales de hielo (ruso ; Anna Butrina)

Las flores de hielo son como cristales (danés; Maria Lucia Heiberg Ro Sunberg)

No hay vuelta atrás, el pasado ya pasó (búlgaro)

Suelta, suelta y me levantaré como el amanecer (noruego; Lisa Stowe Gram)

Déjala, déjala, ya no es una buena niña (tailandés; Gam Wichayanee Piaklin)

Me pongo al sol (Quebec, Canadá, francés)

Deja rugir la tormenta, nunca le tengo miedo al frío (flamenco; Elke Buyle)