La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Traducción palabra por palabra

Traducción palabra por palabra

Como referencia.

Sería inapropiado llamar a "Aftershock" un melodrama. No mucho después de que comience la película de Feng Xiaogang, una mujer cuyo marido acababa de morir en el devastador terremoto de Tangshan de 1976 mira hacia arriba y grita: "¡Dios! ¡Bastardo!". Las cosas van cuesta abajo a partir de ahí. Antes de que te des cuenta, ella tendrá una elección de Sophie que involucra a sus dos hijos atrapados y una losa de concreto.

Es algo injusto calificar de drama el terremoto de Tangshan. Poco después del estreno de esta película de Feng, el terremoto de Tangshan de 1976 se cobró la vida de un marido. Su esposa sólo pudo mirar al cielo y aullar: "¡Dios mío! ¡Bastardo!" atolladero: Pronto se enfrentó a una elección similar a la de Sophie entre dos niños atrapados en una losa de concreto.

Las escenas, incluidas representaciones altamente eficientes del terremoto que mató a unas 240.000 personas, se enviaron rápidamente. Pero el dolor apenas comienza. Lo que siguió fueron adopciones, embarazos no deseados, enfermedades terminales, dos amputaciones, tres reencuentros emocionales, cuatro abandonos y más de 30 años de dolor, culpa y resentimiento insoportables, hasta un final redentor provocado por el terremoto de Sichuan de 2008, que no pudo Ha sido mejor. Increíble.

Estas escenas pronto terminaron con un impactante terremoto que mató a unas 240.000 personas. Sin embargo, esto fue sólo el comienzo del dolor y el trauma. Después de eso, vendrán muchos acontecimientos: una adopción, un embarazo inesperado, una enfermedad terminal, dos amputaciones, tres reencuentros conmovedores, cuatro abandonos, más de 30 años de dolor, culpa y rencor, hasta un final redentor - así de Oportuno - el Terremoto de Sichuan de 2008.

Sorprendentemente, cuando te das cuenta de que el "Terremoto de Tangshan" está arrancando lágrimas a las personas con un mazo, no necesariamente lo sientes como un abuso, es fácil dejarse llevar. Muchos espectadores chinos así lo creen: "Terremoto de Tangshan" es la película nacional más taquillera en la historia de China, con una taquilla de 1 millón de dólares desde su estreno en julio, situándose por delante de "La fundación de la República Popular China", aunque todavía Clasificado detrás de "Avatar". "Después"

Aunque todos sabrán que el terremoto de Tangshan fue obviamente un gas lacrimógeno, lo extraño es que esta película no es tan sentimental. Es fácil dejar que tus emociones fluyan junto con los personajes de la película. De hecho, muchos cinéfilos chinos lo hicieron: "Tangshan Earthquake" (traducido al inglés como Tangshan Earthquake, luego cambiado a "Aftershock") se convirtió en la película local más popular en la historia de China, con un total acumulado de ingresos de taquilla que alcanzaron los 654.380 millones de dólares. firmemente por delante de "La fundación de una república", pero todavía por detrás de "Avatar".

El Sr. Feng, que dirigió la película romántica "Un mundo sin ladrones" y la comedia romántica "If You Are the One" (tercero en la lista de taquilla), es llamado el Spielberg de China. En "Tangshan Earthquake", esta comparación tiene un significado que va más allá del éxito comercial. Consigue mitigar los peores excesos del guión de Su Xiaowei. La película puede ser un trabajo forzado, pero rara vez es sentimental (con la única excepción de la esposa de Feng Xiaogang, Xu Fan, que interpreta a una madre sufrida) y, en ocasiones, es bastante conmovedora. (El público occidental todavía encontrará algunas nociones de culpa familiar un poco exageradas, pero no está acostumbrado a la supuesta piedad filial y a la política del hijo único).

Feng Xiaogang ha dirigido la comedia negra " Un mundo sin ladrones" y la comedia romántica "If You Are the One" (tercera en taquilla oficial) son conocidos como el Spielberg de China. Además de su éxito comercial, una película tan taquillera "Tangshan Earthquake" tiene un fuerte contraste estilístico con los trabajos anteriores de Feng Xiaogang. Feng Xiaogang logra más o menos comprender el guión demasiado extenso de Su Xiaowei. La película puede ser demasiado literal, pero hay más que simples lágrimas, excepto por la madre torturada (interpretada por la esposa de Feng Xiaogang, Xu Fan), que a veces es bastante conmovedora. Los espectadores de películas occidentales todavía sienten que algunos sentimientos de culpa familiar son exagerados, pero esto a menudo se basa en barreras culturales: no comprenden la piedad filial y la política de un solo hijo implícitas en la cultura oriental tradicional. )