La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Traducción de despedida

Traducción de despedida

Esta metáfora es muy buena. Hay una metáfora similar en "Una parábola" de John Donne: para la mañana de la subasta, esto se llama "engreimiento".

Hay dos opiniones de referencia para su juicio:

Primero, preste atención a la naturaleza literaria. (Shakespeare invertido, sin pronombre en inglés medio)

Sé siempre mi pie firme, lo serás. Sin embargo, este es mi deseo.

En segundo lugar, presta atención a la comunicación. (Si puedes entender profundamente tu significado considerando el nivel de inglés de la otra persona)

Siempre serás mi centro, ¡pero soy muy feliz!

Vale, eso es todo, si tienes alguna duda ¡déjame un mensaje!