La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Yo también, yo también

Yo también, yo también

Aunque ambos significan "yo también", su uso es diferente.

Déjame ponerte unos ejemplos:

1.-Tengo 7 años. (El predicado de esta oración es am)

-Yo también. (Yo también) (Así que esto es lo que hago, no lo hago)

2.-Camino al colegio de forma natural. (El predicado de esta oración es caminar)

-Yo también. (Yo también)

Yo también. El significado es el mismo que otros, normalmente sin intención de actuar. Por ejemplo, dos personas van al agua, A dice "Quiero una taza de café" y B dice "Yo también lo quiero", lo que significa lo mismo que A.

Yo también significa generalmente cuando una persona dice que hace algo Qué, otra persona dijo que hizo la misma acción, entonces usó lo hago yo, y el alcance de uso de lo hago yo también es menor que el mío.

Si él dice "Me gustan las manzanas", entonces te sugiero que digas a mí también.

La diferencia entre yo también y yo también

La primera es el uso de Yo también

Esta estructura se utiliza principalmente para ilustrar que la situación mencionada anteriormente También se aplica a la siguiente persona o cosa. El verbo auxiliar do en esta estructura también puede convertirse en is, am, are, was, was, Does, did, can, might, etc. Por ejemplo:

Él aprobó el examen y yo también.

Él aprobó el examen y yo también.

Tanto él como yo aprobamos el examen.

Tanto él como yo aprobamos el examen.

Él aprobó el examen y yo también. /Él y yo aprobamos el examen.

Otro ejemplo es:

Ayer fueron al zoológico. Nosotros también. Ellos fueron ayer al zoológico y nosotros también fuimos.

Pero si la situación anterior es negativa, use ni y ni para introducir una oración invertida (por lo que no se puede usar en este momento). Por ejemplo:

Él no puede hacer esto y ella tampoco. Él no podía hacerlo y ella tampoco.

Nunca llega tarde. Él nunca llega tarde y yo nunca llego tarde.

2. El uso de Así lo hago

Esta estructura se utiliza principalmente para fortalecer el tono y expresar ["de hecho, de hecho"], indicando que este último concuerda con las palabras del primero. u opiniones y sólo va más allá. Enfatiza y repite lo mencionado en la frase anterior. Los sujetos de la frase anterior y de la siguiente se refieren a la misma persona o cosa. El verbo auxiliar do en esta estructura también puede convertirse en is, am, are, was, was, Does, did, can, might, etc. Por ejemplo:

—Hizo un buen trabajo. Hizo un gran trabajo.

—Efectivamente. Realmente hizo un gran trabajo.

La diferencia entre estoy dispuesto y no estoy dispuesto es que

el primero significa sí y el segundo significa no.

Normalmente juego al fútbol.

Yo también.

Juego a menudo al fútbol.

Yo también.

Nunca juego al fútbol.

Yo tampoco lo sé.

Nunca juego al fútbol. Yo tampoco juego nunca.

Normalmente no juego al fútbol.

Yo tampoco lo sé.

No juego al fútbol a menudo. Yo también.