La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Traducción para llegar a fin de mes

Traducción para llegar a fin de mes

Tenemos la oportunidad de pasar esta página

Tenemos la oportunidad de pasar esta página y no volver a mencionarla nunca más.

Podemos escribir lo que queramos escribir

Podemos escribir la vida que queremos vivir.

Antes de envejecer, tenemos que llegar a fin de mes

Por supuesto, antes de envejecer, tenemos que vivir dentro de nuestras posibilidades.

Todas somos hijas de alguien

Todas somos las preciosas hijas de la familia.

Todos somos hijos de alguien

Todos somos los hijos preciosos de la familia.

¿Cuánto tiempo podremos mirarnos?

¿Cuánto tiempo podremos mirarnos?

¿Por el cañón del arma?

¿Hasta que dejas el arma y envejeces?

Eres esa voz, intenta entenderla

Eres una hermosa melodía, intentaré saborearla.

Haz un escándalo y déjalo claro

Déjalo pasar. Haz un escándalo y déjalo más claro.

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Oh.................... ..

No nos quedaremos callados

No nos quedaremos de brazos cruzados.

No vivimos con miedo

No vivimos con miedo.

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh

Oh.................... .. ..

Esta vez, sabemos que podemos estar unidos

Esta vez, nos conocemos y podemos estar juntos.

Tener un poder fuerte

Nuestra fuerza colectiva nos hará más fuertes.

Creer, podemos hacerlo mejor

Mientras creamos, podemos hacer que todo sea mejor

Todas somos hijas de alguien

p>

Todas somos las preciosas hijas de la familia.

Todos somos hijos de alguien

Todos somos los hijos preciosos de la familia.

¿Cuánto tiempo podremos mirarnos?

¿Cuánto tiempo podremos mirarnos?

¿Por el cañón del arma?

¿Hasta que dejas el arma y envejeces?

Ha sido enviado. Mi correo electrónico es el correo electrónico de vvshine NetEase.

Te envié dos versiones, ambas de 320KB, una normal y otra desconectada.

Le enviaré la traducción aquí.

La versión de la que hablas está en griego.

También lo adiviné por el lugar de nacimiento del cantante, que es demasiado parcial.