¿De dónde viene "Tú me diste a luz, y yo ya era viejo cuando tú te diste a luz" y cómo traducir el texto completo?
Tú me diste a luz antes que yo te di a luz, y yo ya era vieja cuando te di a luz.
Yo nací antes que tú nacieras, pero tú naciste cuando yo era viejo. Estoy lejos de ti y tú estás lejos de mí.
Nace antes de nacer, y envejece cuando nazcas. Conviértete en una mariposa, busca flores todas las noches y vive en la hierba.
Este poema es una inscripción sobre la porcelana del horno de Tongguan en la dinastía Tang. Es posible que el autor la haya creado él mismo o que haya sido una balada callejera popular en ese momento. Fue desenterrado entre 1974 y 1978 en el sitio del horno Tongguan en Changsha, Hunan. Véase "Suplemento de los poemas completos de la dinastía Tang" de Chen, volumen 56, poemas anónimos de cinco caracteres, página 1642, Zhonghua Book Company, edición 1992 00.
Texto adjunto:
Tú me pariste, yo no te parí, eres vieja.
Soy huérfano, tal vez sea resultado de favorecer a los niños antes que a las niñas, tal vez sea producto del amor y la irresponsabilidad entre hombres y mujeres.
El Maestro Zhe me llevó a casa.
Ese año regresó a la ciudad desde el campo y me vio en el basurero de la estación. Una niña hermosa y tranquila estaba rodeada de mucha gente. La niña le sonrió mientras él daba un paso adelante.
Me dio un hogar y un hermoso nombre, Yao Tao. Después, dijo, cuando sonrío, me pueden llamar la muerte de un melocotón, ardiendo con todo su esplendor.
La vida de Zheye fue extremadamente triste. Sus padres eran ambos eruditos, pero no escaparon de la catástrofe cultural. Ambos murieron enojados y Tetsuya no se salvó. Lo enviaron al campo y lo separaron de su novia Lao Yan, de quien había estado enamorado durante muchos años. Estuvo solo desde entonces hasta que regresó a la ciudad y me encontró a los 35 años.
Mi nombre es tío Zhe.
Mi infancia no queda demasiado desagradable en mi memoria. Solo elimina una cosa.
En el colegio, unos chicos traviesos de la clase me llamaban "imbécil". Lloré y fui a casa y se lo conté al Sr. Zhe. El maestro Zhe me recogió de la escuela al día siguiente y le preguntó al niño: ¿Quién dijo que era un bastardo? Cuando el pequeño vio al alto y corpulento Tetsuya, no se atrevió a decir nada. El Maestro Zhe se burló: ¡Quien vuelva a decir eso, lo golpearé! Alguien susurró que ella era su hija o una hija ilegítima. El Maestro Zhe tomó mi mano y respondió con una sonrisa: Pero la aprecio más que a mi propia hija. Si no me creen, ¿quién me hará frente? ¿De quién es la ropa tan hermosa como la de ella? ¿De quién son los zapatos y el bolso que lucen mejor que los de ella? Bebe leche y come pan todas las mañanas. ¿Qué comes? De repente los niños se desanimaron.
Desde entonces nadie me ha llamado idiota.
Cuando sea mayor, siempre me río cuando pienso en ello. Mi vida es mucho más afortunada que la de los huérfanos comunes y corrientes.
Mi lugar favorito es la sala de estudio. La habitación está llena de libros, y debajo de la gran ventana luminosa está el escritorio de Tetsuya. Cuando el sol brilla intensamente, su majestuoso perfil parece un cuadro retroiluminado. Siempre busco libros yo sola y cuando los encuentro me siento en el sofá. De vez en cuando, el Sr. Zhe me mira. Su sonrisa es más cálida que la luz del sol tras la ventana de invierno. Cuando me cansé de mirar, me recosté sobre su hombro y lo vi dibujar y escribir en voz baja.
Él sonrió: ¿Quieres hacer mi trabajo cuando seas grande?
Hice un puchero: No, está muy sucio.
Ah, olvidé mencionar que el Maestro Zhe es ingeniero de construcción. Pero el viento y el sol no perjudicaron en absoluto su aspecto. Siempre está pulcro y elegante en Wenya.
No es que ninguna mujer esté dispuesta a entrar en la vida del Sr. Zhe.
Una vez, cuando tenía ocho años, el Sr. Zhe casi habló sobre el matrimonio con una mujer. Esa mujer es una maestra, inteligente y hermosa. No sé por qué no me gusta, siempre pienso que la sonrisa en su cara es pegajosa. Ella también estaba allí, me sonrió dulce y gentilmente. Cuando ella no está cerca, la sonrisa desaparece como por arte de magia. Le tengo miedo. Un día estaba leyendo un libro ilustrado en el balcón. Ella me preguntó: ¿Dónde están tus padres? ¿Nunca viniste a verte ni una sola vez? Me quedé atónito y la miré, sin saber qué decir. Murmuró dos veces y dijo: "Este niño es tan estúpido. No es de extrañar que no te quieran". Me quedé en shock. De repente, el Maestro Zhe llegó con el rostro lívido, tomó mi mano y regresó a la habitación sin decir una palabra.
Lloré solo en la colcha por la noche. El Maestro Zhe entró, me abrazó y me dijo: no tengas miedo, no llores.
Entonces dejé de ver a esa mujer y vine a nuestra casa.
Más tarde escuché al buen amigo del Maestro Zhe, Qiu Fei, preguntarle por qué rompieron de nuevo. Tiexiong
dijo que esta mujer no era adecuada y que si se casaba con ella, Yaoyao no tendría una buena vida en el futuro. Qiu Fei dijo, todavía no puedes olvidar a Ye Lan. Cuando tenía ocho años, tenía este nombre grabado en mi mente. Sólo cuando crecí me di cuenta de que Ye Lan era la novia del Maestro Zhe.
Siempre hemos vivido solos. Zheye manejó todo muy bien, incluso permitirme pasar la adolescencia sin problemas y de forma saludable.
Después de ser admitido en la universidad, debido a que la escuela estaba lejos de casa, me quedé en el campus y no volví a casa hasta el fin de semana.
Zheye a veces me pregunta: ¿Tienes novio? Siempre sonrío y me quedo en silencio. Hay varios chicos destacados en la escuela a quienes siempre les gusta estar cerca de mí, pero no me gusta ninguno de ellos: A es alto y guapo, pero sus calificaciones son de tercera; B es bueno en las tareas y en la elocuencia, pero sus calificaciones son buenas. La apariencia es realmente promedio; C parece que tiene buena tarea, pero su temperamento es como el de un hombre imprudente...
Rara vez hablo con compañeros varones. En mi opinión, todos son infantiles y superficiales. Una vez que están frente a los demás, ya es demasiado tarde para mostrar su mejor lado. Son fácilmente rastreados y pierden estabilidad.
En mi vigésimo cumpleaños, el Maestro Zhe me regaló un anillo de rubí. El Maestro Zhe me compra este tipo de joyas esporádicas desde hace mucho tiempo. Lo que dijo es: A medida que las niñas crecen, necesitan algunas cosas decentes para decorar. Después de cenar, fue conmigo al centro comercial y compró lo que me gustaba de inmediato.
Después de regresar a la escuela, descubrí que a mis compañeros les gustaba hablar de mí a mis espaldas. A mí tampoco me importa. Por mi experiencia de vida, estoy acostumbrado a que me critiquen. Hasta que un día una buena compañera me preguntó en privado: ¿Dijeron que tienes un novio mucho mayor que tú? Me quedé perplejo: ¿quién dijo eso? Ella dijo: Se dice que varias personas lo vieron. ¡Fuiste de compras con él y fuiste muy cariñoso! No es de extrañar que no te gusten estos pobres chicos. ¡Resulta que estás al lado del hermano Kong Fang! Pensé por un momento y mi cara lentamente se puso roja. Después de un rato, me reí: habían entendido mal.
No tengo explicación. Sentada tranquilamente leyendo un libro, el calor en mi cara nunca se desvanece.
Vuelve a casa el fin de semana y limpia como siempre. La habitación de Zheye está muy limpia y hay un suéter que usa a menudo al lado de la cama. Este es un cuello de botella beige. Cuando lo compré, originalmente miré un collar de pollo gris. Elegí este. En ese momento, el Sr. Zhe dijo con una sonrisa, está bien, depende de usted. Parece que Xiao Yao piensa que soy mayor y quiere que me vista más joven.
Doblé la ropa lentamente, sonriendo y pensando en algunos detalles.
En el siguiente período de tiempo, descubrí que el Sr. Zhe estaba de buen humor y caminaba muy ligero. De vez en cuando, lo escuchaba tararear algunas canciones, lo cual era un poco como cuando me admitieron en la universidad. . Quiero saber.
Recibí una llamada del Sr. Zhe el viernes, pidiéndome que fuera temprano a casa y saliera a comer con él.
Se afeitó y se cambió de ropa. Tengo muchas dudas: ¿Alguien te presentó una novia? El Maestro Zhe sonrió: Soy mayor, ¿por qué todavía tengo novia? Es tu tío Qiu y otro viejo amigo de muchos años. Puedes llamarla tía Ye a partir de ahora.
Lo sé, debe ser una araña con huevos.
El Maestro Zhe me dijo en el camino que había contactado a Ye Lan a través de Qiu Fei hace algún tiempo. Su marido falleció hace unos años y se sintió bien volver a verlo. Al menos, planean casarse.
Respondí con indiferencia, poco a poco sintiendo frío en mis pies, extendiéndose lentamente hacia arriba.
Cuando llegué al hotel, miré objetivamente a Ye Lan: ligeramente gorda, pero no hinchada, con un encanto juvenil entre las cejas. Comparada con mujeres de su misma edad, definitivamente tiene una ventaja. Pero al lado de Hideno, parece mucho mayor.
Es muy amable conmigo, muy amable y parece que ama a su familia y a sus amigos.
Cuando llegué a casa, el señor Zhe me preguntó: ¿Qué piensas de la tía Ye? Dije: Todos ustedes están planeando casarse, por supuesto que dije que sí.
No me quedé dormido hasta primera hora de la mañana.
Cuando volví a la escuela, estaba enferma. Tengo fiebre y me niego a faltar a clases. Me sentí mareado y finalmente me caí en el salón de clases.
Cuando desperté, estaba acostado en el hospital con una botella colgando y Zheye estaba sentada a mi lado leyendo.
Sonreí cansado: ¿Dónde estoy? El Sr. Zhe me tocó la cabeza con nerviosismo: finalmente me desperté y el resfriado viral se convirtió en neumonía. Su hijo siempre es descuidado. Me reí: si quieres enfermarte, ¿qué puedes hacer si tienes cuidado?
Además de ir a trabajar, el Sr. Zhe también está en el hospital. Cada vez que me despierto del coma, inmediatamente salgo a buscarlo. Tuve que verlo inmediatamente para sentirme a gusto. Lo escuché decirle a Ye Lan por teléfono: Yaoyao está enfermo y yo no estoy libre estos días. Me pondré en contacto contigo cuando se mejore. Sonreí amargamente. Si me enfermo y él puede cuidarme todos los días, entonces no puedo darme el lujo de enfermarme.
Estuve en el hospital una semana antes de volver a casa. El Maestro Zhe puso un sofá frente a mi casa y yo me recostaba en él por la noche. Hice un leve ruido y él se levantó para visitarme.
Recuerdo que cuando era pequeña, mi cuna estaba en la habitación del Maestro Zhe. Cuando tenía que ir al baño en medio de la noche, buscaba a tientas solo, pero el Maestro Zhe me escuchaba pronto, encendía la luz y me decía: ten cuidado. No dormí solo hasta que entré a la escuela primaria.
Spider Egg compró un ramo de flores y frutas para verme. Le agradecí cortésmente. La comida que ella cocinaba estaba deliciosa, pero no podía comerla. Regresé temprano a mi habitación y me acosté.
Estaba soñando. Soñé que el Maestro Zhe y Ye Lan finalmente se casaban. Todos son jóvenes y están vestidos de blanco.
Este hilo tiene una pinta preciosa.
Y un hombre adulto como yo desempeña el papel de florista. El Maestro Zhe sonrió feliz, pero no me miró. Claramente olí la fragancia de los lirios provenientes del ramo de la novia... De repente me senté y me desperté. Después de mucho tiempo, me recosté y cerré los ojos con desesperación.
En la oscuridad, escuché entrar a Zheya y luego se encendió la pequeña lámpara al lado de la cama. Suspiró: ¿Qué soñaste? Llorando mucho. Fingí estar dormido, pero mis lágrimas eran como grifos que goteaban, goteando desde las comisuras de mis ojos hasta mis oídos. Los cálidos dedos del Maestro Zhe rascaron las lágrimas una y otra vez, pero no pudo detenerse.
Esta enfermedad lleva más de diez días persistiendo. Cuando nos recuperamos, el Maestro Zhe y yo perdimos mucho peso. Él dijo: Vámonos a casa y vivamos. Hay tanta gente en un dormitorio de la escuela y el aire no es bueno.
Conduce su moto para recogerme todos los días.
De espaldas a él, siempre me siento feliz y triste en mi corazón.
La araña con huevos nunca más volvió a nuestra casa. Después de mucho, mucho tiempo, estaba convencido de que Ye Lan y la maestra estaban en tiempo pasado.
Me gradué exitosamente y encontré empleo.
Vivo una vida muy feliz y pacífica. No hay nadie a mi alrededor, solo Zheye y yo. Como no puedo decir nada, simplemente mantenga el status quo.
Pero Dios se niega a darme una felicidad tan duradera.
El maestro Zhe se desmayó en la obra. El médico le diagnosticó cáncer de hígado avanzado. Estaba ansiosa, pero aun así supe preguntarle tranquilamente al médico: ¿cuántos días faltan? El médico dijo: Un año, tal vez un poco más.
Llevé al Sr. Zhe a casa. No está en la cama. Si va a trabajar durante el día, proporcione atención durante una hora. Yo mismo lo cuidaba al mediodía y a la noche.
Zheye dijo con una sonrisa: Mira, eso me deprimió. Debería salir con mi novio.
Yo también me reí: ¿Novio? Eso no son mil ríos y montañas. Qian Shan simplemente está inactivo.
Todos los días después de cenar, Zhe y yo salimos a caminar. Agarré su brazo. Aunque estaba más delgado que antes, seguía siendo alto y elegante. Para un extraño, ésta no es la imagen de una relación familiar. Sólo yo puedo ver la cruel verdad detrás de su hermosa apariencia. Estaba sobrio y triste. Podía ver claramente que los últimos días que Zhe y yo estuvimos juntos estaban desapareciendo rápidamente día a día.
Zheye vive tranquilamente como siempre. Leer libros y mirar dibujos de diseño. El trabajador por horas dijo que pasaba la mayor parte del día en su estudio.
Este estudio cada vez me gusta más. Después de la cena, siempre preparamos una taza de té, nos sentamos frente al Maestro Zhe y jugamos al ajedrez y al póquer. Luego ayude al Sr. Zhe a organizar su información. Estipuló que había un montón de cosas que no podía tocar. Tengo curiosidad. Finalmente, eché un vistazo mientras él estaba fuera.
Esos son diarios gruesos.
“Yaoyao tiene dos dientes frontales.
Fui a recogerla al salir del trabajo y ella se acercó tambaleándose y me pidió un abrazo. "
"En el décimo cumpleaños de Yaoyao, deseo que el tío Zhe sea siempre joven. Estoy feliz, Xiaoyaoyao, ella es realmente una flor en mi vida solitaria. "
"Hoy envié a Yaoyao a presentarse a la universidad. Ella es mejor que yo en todo. Me di cuenta de que ella se había convertido en una niña hermosa y yo me estaba muriendo. Espero que su vida no sea tan solitaria como la mía. "
"Qiu Fei me contó sobre la situación actual de Ye Lan, pero la reunión no fue tan emocionante como imaginaba. Ha envejecido mucho, aunque la elegancia de su juventud no ha cambiado. Ella no ocultó los sentimientos que le quedaban por mí. "
"Neumonía de Yao Yao. Siguió gritando mi nombre mientras dormía, pero cuando despertó, sólo podía llorar. Me quedé en shock. No esperaba que estar casada con un huevo de araña tuviera un impacto tan grande en ella. "
"Cuando Yaoyao regresó de la escuela, sentí un escalofrío en la espalda. Me quité la ropa y revisé, sólo para darme cuenta de lo mojada que estaba. Ay, este niño. ”
“El médico anunció que todavía me queda un año de vida. No tengo miedo, pero Yaoyao, ella es muy importante para mí. Cómo permitirle vivir una vida sana y feliz después de mi muerte es mi primera prioridad. "
...
Sostuve el diario y derramé lágrimas. Resulta que él lo sabe, resulta que lo sabe.
En unos días, esa pila de libros había desaparecido. Sabía que el Maestro Zhe ya lo había descubierto, pero él no sabía que yo ya lo sabía.
Zhe también falleció en la primavera del año siguiente. Antes, me tomó la mano y me dijo: Quiero entregarte a un buen chico y verlo ponerte el anillo antes de irse. Me lo compró cuando tenía veinte años.
Hay una carta suya en el cajón del escritorio, solo unas pocas palabras: Yaoyao, puedes extrañarme cuando no esté. No pienses en mí todo el tiempo. Me dice que puedes vivir una vida pacífica.
No me despierto en medio de la noche. Lo escuché decir, ten cuidado.
Cuando estaba ordenando el asunto. desorden en el estudio, encontré una vasija de barro polvorienta en la esquina del gabinete. Era muy simple e interesante. La lavé y me quedé allí. No tenía adornos, solo cuatro palabras: Tú me diste a luz antes que tú. Me dio a luz y ya soy vieja. Deseo que la pases bien todos los días. En este momento, mis lágrimas corrían desenfrenadas.