La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Criterios de puntuación de traducción al inglés del MBA

Criterios de puntuación de traducción al inglés del MBA

Criterios de evaluación de la traducción al inglés del MBA:

(1) Si la traducción de una oración distorsiona obviamente el significado del texto original, la oración no obtendrá más de 0,5 puntos como máximo.

② Si ​​el candidato proporciona dos o más traducciones de una pregunta, si ambas son correctas, se otorgarán puntos; si una de las traducciones es incorrecta, la puntuación se basará en la traducción incorrecta.

(3) Los errores tipográficos en la traducción no se calificarán por separado, los puntos se deducirán de forma acumulativa para todo el artículo. Siempre que no se vea afectado el significado, se descontarán 0,5 puntos por tres errores tipográficos y 0,25 puntos por ningún error tipográfico.

④En el proceso de puntuación real, el calificador dividirá una oración en 3 o 4 puntos y luego calificará en función de estos puntos.

Al traducir oraciones, preste atención a la precisión, la fluidez y la integridad. La precisión es el primer requisito previo para todos los estándares de traducción. Cuando todos los puntos clave se traducen con precisión, aún puede obtener la máxima puntuación incluso si las oraciones no tienen sentido.

Datos ampliados:

¿Qué es la prueba de acceso al posgrado MBA en inglés?

MBA English es el segundo examen de inglés. Preste atención a mejorar sus habilidades de comprensión lectora en inglés. Generalmente, consulte Inglés 1 para el examen de ingreso de posgrado. Inglés 2 es más fácil que Inglés 1.

La dificultad del MBA English está entre el nivel 4-6, y la dificultad de las preguntas es el nivel 4, pero el esquema de vocabulario requiere más de 5800. Por lo general, es fácil obtener la puntuación nacional, pero es imprescindible obtener 60 puntos de una escuela prestigiosa. La razón principal para memorizar palabras de antemano es que no puedes esforzarte.

Aquí le recordamos que los errores de traducción que se encuentren en la sala de examen se pueden corregir en la hoja de respuestas. Nadie exige que no modifiques tu hoja de respuestas en absoluto. Siempre que el documento modificado esté limpio y sea fácil de leer, no afectará tu puntuación final.