La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Los talentos morales también son capital virtuoso, y los talentos virtuosos son atractivos.

Los talentos morales también son capital virtuoso, y los talentos virtuosos son atractivos.

1. El significado de la frase:

El talento es el auxiliar de la virtud; la virtud es la comandante del talento. Sólo así se puede ayudar y realizar la moralidad, pero si hay talento pero no moralidad, definitivamente será perjudicial para la sociedad. Por tanto, la virtud es comandante en jefe y guía de los talentos.

2. Texto original:

El ministro Guang dijo: Sólo con la muerte de Zhibo se puede ganar la virtud. El talento y la virtud de una persona son diferentes, pero los mundanos no pueden notar la diferencia, lo que significa que es virtuoso, por eso pierde gente. Fu Cong cree que la fuerza y ​​la decisión significan talento, mientras que la honestidad y la neutralidad significan virtud. El talento es el capital de la virtud; la virtud es el capital de la virtud.

El bambú en Yunmeng es también el poder del mundo. Sin embargo, si no está retorcido y emplumado, no puede fortalecerse; el oro de Tangxi también beneficia al mundo, y no puede fortalecerse sin derretir su molde y afilar su filo. Por tanto, es un santo con talento y virtud, un tonto con talento y virtud, un caballero con virtud y un villano con victoria.

Tercero, traducción:

El ministro Sima Guang dijo: La razón por la que Yao fue derrotado fue que era superior a la virtud. El talento y la virtud son dos cosas diferentes, y las personas seculares a menudo no pueden distinguir entre ellas, por lo que generalmente las llaman sabias, razón por la cual juzgan mal a las personas. El llamado talento se refiere a la inteligencia, la visión, la fuerza y ​​la decisión; la llamada virtud se refiere a la honestidad, la justicia y la paz. El talento es el auxiliar de la virtud; la virtud es la comandante del talento.

El bambú de Yunmeng se considera fuerte en todo el mundo. Pero si no se corrige su curvatura y sus plumas no coinciden, no podrá penetrar objetos duros como una flecha afilada. El cobre producido en Tangshan se llama Li Jing en todo el mundo. Pero si no se lanza, no se puede utilizar como arma para penetrar armaduras duras. A los que tienen virtud y talento se les llama santos; a los que no tienen virtud ni talento se les llama tontos; sólo a los que triunfan en la virtud se les llama caballeros; son mejores que los llamados villanos;

4. Fuente:

Seleccionado de Zhou Ji, Autor anónimo: Sima Guang. Continuando con la recopilación, el emperador Shenzong de la dinastía Song subió al trono y le dio el título de "Zi Zhi Tong Jian" y lo elogió. El libro fue escrito en el séptimo año de Yuanfeng (1084).

Datos ampliados:

Antecedentes creativos:

Sima Guang alguna vez sufrió por la gran cantidad de libros históricos y era difícil para los estudiosos hojearlos todos. Como quería resumir los puntos principales, escribió una historia biográfica. Los primeros 8 volúmenes de "Tongzhi" se publicaron desde el Período de los Reinos Combatientes hasta Qin II y aparecieron en Corea del Norte, atrayendo la atención del emperador Yingzong de la dinastía Song. En el tercer año de Zhiping (1066), la librería se instaló en la Academia Chongwen.

"Jingjian" fue compuesta por Sima Guang y coeditada por Liu Shu, Liu Tong y Fan Zuyu. Liu Shu aprendió de las fortalezas de todos y tenía una memoria profunda, desde las historias inferiores en "Registros históricos" hasta "Registros privados y comentarios varios", hizo todo lo posible para compilar "Tongjian". Liu Tong en "Hanshu" y Fan Zuyu en Tang History realizaron una investigación en profundidad. Finalmente, Sima Guang lo revisó, lo pulió y lo finalizó. Entre ellos, uno de bien y de mal fue quitado y uno de luz fue destruido.