¿Cuál es la diferencia entre esperanza y deseo?
Uso de esperanza y deseo
Ambas palabras significan "esperanza", pero tienen similitudes y diferencias en el uso y no se pueden intercambiar a voluntad.
1. Similitudes
1. Ambos pueden tomar infinitivos como objetos.
Queremos ver la película.
Todos deseamos ver la película.
Los niños esperan hacer algo por el anciano.
Los niños esperan hacer algo por el anciano.
2. Sabe utilizar determinados pronombres como objetos.
Eso es lo que has deseado.
Eso es lo que has deseado.
No se puede esperar mucho de esas personas.
Para esas personas, no podemos esperar demasiado.
3. Puede usarse con la preposición for, seguida de un sustantivo o algunos pronombres indefinidos, para expresar "esperanza por" o "oración por".
¿Esperas la paz?
¿Esperas la paz?
¿Deseas algo mejor?
¿Deseas algo mejor?
4. Se puede utilizar con el pasado perfecto para expresar algo que querías hacer pero no lograste.
Tenía la esperanza de venir aquí, pero no pude.
Tenía la esperanza de venir aquí, pero no pude.
Había deseado terminarlo a tiempo, pero no lo hizo.
Había deseado terminarlo a tiempo, pero no lo hizo.
5. Todos se usan en el patrón de oración It is/was to be…that.
Es de esperar que obtenga la máxima puntuación en inglés.
Espero que obtenga la máxima puntuación en el examen de inglés.
Es de desear que el problema se solucione pronto.
Esperemos que este problema se solucione pronto.
2. Diferencias
1. Como verbo transitivo, deseo puede tomar un sustantivo o pronombre como objeto, pero esperanza no.
¿Quieres un bolígrafo o un libro?
¿Quieres un bolígrafo o un libro?
2. El deseo puede tomar objetos dobles para expresar deseos, pero la esperanza no.
Te deseo éxito. Te deseo éxito.
3. El deseo puede tomar objetos compuestos, pero la esperanza no.
Deseo que vayas conmigo.
Deseo que vayas conmigo.
4. Tanto el deseo como la esperanza pueden conectarse a la cláusula introducida por eso, pero el verbo predicado de la cláusula después del deseo debe usar el modo subjuntivo (el verbo usa el tiempo pasado o el tiempo pasado perfecto). ), y la esperanza usa el tiempo requerido.
Espero que gane el juego.
Espero que gane el juego.
Ojalá supiera la respuesta.
Ojalá supiera la respuesta.
Ojalá lo hubiera comprado ayer.
Ojalá lo hubiera comprado ayer.
5. La esperanza se puede utilizar con so o not para reemplazar una cláusula objeto con significados positivos y negativos respectivamente para evitar la repetición, pero el deseo no.
-¿Estará bien mañana?
-Eso espero.
-¿Lloverá mañana?
-Espero que no.
3. Deseo y esperanza pueden usarse como sustantivos, contables o incontables. Deseo significa "deseos", "deseo" y "deseos", y esperanza significa "esperanza".
1. Mi deseo es ser médico.
Mi deseo es ser médico.
2. Se dice que han realizado sus deseos.
Se dice que han realizado sus deseos.
3. No tengo (no muchas) ganas de verlo.
No tengo (no muchas) ganas de verlo.
4. Envíale mis mejores deseos.
Por favor, dale mis saludos.
5. Donde hay vida hay esperanza.
Donde hay vida hay esperanza.
6. Hay una esperanza de éxito.
Hay una esperanza de éxito.
7. Tiene alguna(s) esperanza(s) de éxito.
Tiene alguna(s) esperanza(s) de éxito.