sin dolores no hay ganancias 中文
1. ¿Sin dolor? ¿Sin?ganancias significa sin dolor, sin ganancia en chino.
2. El símbolo fonético de No?dolores?No?ganancias es [n pe?nz ?n 'ɡe?nz].
Uso de ¿Sin dolores? ¿Sin?ganancias
1. Sin dolores no hay ganancias, Cree uno mismo, ¿¡Nada es imposible!?
Sin dolores no hay ganancias, Cree ¡En ti mismo nada es imposible!
2. ¿Me doy cuenta de que sin dolores no hay ganancias.?
Me doy cuenta de que sin dolores no hay ganancias.?
Me doy cuenta de que sin dolores no hay ganancias.?
Me doy cuenta de que sin dolores no hay ganancias.
3. Debemos saber que “sin dolor no se gana”.
Si no lo has hecho bien en el pasado, no pierdas la confianza.
4. Sin dolores no hay ganancias, el trabajo duro es un camino hacia el éxito.?
Sin dolores no hay ganancias, el trabajo duro es un camino hacia el éxito.?
Conseguir algo a cambio de nada, el trabajo duro es el camino hacia el éxito.
5. Pero "sin dolores, no hay ganancias"; te sentirás muy emocionado cuando veas la gran mejora en el rendimiento que has logrado.
Pero "sin dolores, no hay ganancias"; ”Y le entusiasmará ver grandes mejoras en el rendimiento.
6. Sin dolores, no hay ganancias.?
Sin dolores, no hay ganancias.?
Sin dolores, no hay ganancias.
7. Lo sé. Sin dolores, no hay ganancias.
Lo sé. Si no trabajas, no obtienes nada.
8. Sí. Sin dolores, no hay ganancias.?
Sí, sin dolores, sin ganancias.?
Sí, sin dolores, no hay ganancias.
9. Sí. No hay dolores, no hay ganancias improductivas, especialmente de los resultados esperados.
No hay ganancias, especialmente el fracaso en lograr los resultados esperados.
10. Como dice el proverbio: Sin dolor no hay ganancia.?
Como dice el proverbio: Sin dolor no hay ganancia.?
Como dice el proverbio dice: Sin dolores, no hay ganancias.
11. Ahora he progresado mucho en mi inglés. Empiezo a entender un viejo dicho que dice que sin dolor no hay ganancias.
Ahora he progresado mucho en mi inglés. progreso en ingles. Empecé a comprender profundamente el dicho: sin dolor no hay ganancia.