La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Te pido un día libre.

Te pido un día libre.

¿Pedirte un día libre? Un día libre

¿Un día libre de lectura? Español【李? V]Mei【李? Cinco]

1, v. Abandonar (alguien o un lugar); abandonar el lugar de residencia (o grupo, unidad de trabajo, etc.); renunciar; . Vacaciones; permiso; permiso

Frases:

1. Vacaciones en 2008

2. ¿Vacaciones? ¿De vacaciones; de vacaciones

3. ¿Licencia por maternidad? Licencia por maternidad

Uso de palabras de datos extendidos:

1. La licencia no puede coincidir con la licencia, por lo que no se puede decir que se vaya. Aléjate;

Irse ​​no puede significar “separarme de (un amigo)”. En términos generales, significa que he estado alejado de él durante un mes. );

3. La frase "le dejó un reloj" tiene tres significados: le legó un reloj, se lo dio para que lo guardara, le quitó todo menos la mesa de al lado;

4. A veces no se pueden añadir preposiciones como off o from después de salir.

Análisis del significado de las palabras:

Las palabras dejar y salir * * * significan "irse". La diferencia es:

1. Cuando se usa como verbo transitivo, dejar es una palabra común que significa "dejar un lugar", "abandonar la escuela [club]" y "renunciar". Adiós significa "dejar este mundo".

2. Cuando se usa como verbo intransitivo, dejar a menudo conlleva una descripción del medio de transporte utilizado para salir; departamento enfatiza el punto de partida del movimiento, es decir, partir o partir según lo planeado, especialmente el tren según lo previsto al salir.

3.depart se utiliza a menudo junto con from.