La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Dos japoneses

Dos japoneses

Charla vaga

No utilices lenguaje ambiguo.

¿Cuál es el punto? menos.

¿Has cambiado más o menos?

Sabe lo que quiere, lo que quiere, lo que quiere.

No sé el motivo. Oh, no tomes eso como una razón.

No dejes que caiga la lluvia.

Mientras nos íbamos, empezó a llover.

Hagámoslo.

Después de la temporada, las lágrimas secas de la temporada pasada

Presta atención al lado oscuro.

⊸きけてくbranded tiene una sombra intensa.

Sufrimiento, sufrimiento, todo.

En un sueño.

Así que hacia el sueño

Por lo tanto

Uno

Dos

Dormir

Razón innecesaria.

ここからを

¿Solo? A partir de ahora no estás solo.

¿Cuál es el punto? ¿Cuál es el punto?

No tienes que decir nada. Sólo asiente.

Tomemos el sonido, por ejemplo.

No tienes por qué escuchar los halagos cuando los escuchas.

La distancia de la duda

La distancia de la duda está muy lejos, y la distancia de la duda también queda atrás.

El tiempo está despejado y el sol brilla intensamente.

En los días lluviosos, prefiero las vistas borrosas y los olores de un día lluvioso a una mañana soleada.

Paisaje de verano Jing

フぃが·古き

㇣まぐれぎだってSe acabaron las cosas molestas.

El のままで de hoy

ねぇHoy terminamos.

Uno

Dos

Dormir

Orden de la hoja de trabajo

Cierra.

Cierra un ojo.

No seas siervo.

Nos estamos alejando unos de otros.

No te vayas.

¿Crees que es raro o no?

Bebe “みㇼんでる” y entiéndelo con atención sin saber nada al respecto.

かきすを

No es necesario perseguir el sonido que desaparece.

La posición de ぃびつな

しみ んでく es retorcida e inolvidable.