Piruleta Butford de material chino. -
Miembro de composición
Marcella Ovani (nacida en Pesaro, cumpleaños 19 de mayo de 1982).
Marta Falcone (cumpleaños 7 de octubre de 1976 65438, lugar de nacimiento desconocido).
Roberta Reu (nacida en Roma, cumpleaños 25 de mayo de 1981)
Veronica Rubino (nacida en Caserta, cumpleaños 1981 26 de octubre de 65438).
Dominique Fidanza (nacido en Bruselas, Bélgica, cumpleaños el 7 de agosto de 1979) también se ha retirado.
No sé si el lugar de nacimiento escrito en el sitio web italiano es fiable.
Experiencia de actuación
Apareció en un programa de televisión en 2001.
En 2002, participaron en el Festival de Música de San Remo con la canción batte forte, su primera canción italiana. Estuvieron bajo mucha presión debido a su pobre desempeño en el festival, pero el batte forte siguió siendo popular.
Existe una versión en vivo del vídeo de batte forte, donde la ropa que se usa al cantar es de colores y rayas. Probablemente sea eso. Para ser honesto, la escena realmente colapsó. . .
En 2003, lanzaron el sencillo italiano "Credi A Me", que también se utilizó en la versión doblada italiana de la película animada de Disney "El libro de la selva 2".
En 2004, predijeron que nunca volverían a actuar juntos. Después de un tiempo, el grupo se desintegró.
En 2006, el ex miembro Dominique Fidanza participó en el programa de televisión francés "Star Academy" y obtuvo el segundo lugar.
En 2007-2008, Dominique grabó su primer álbum en solitario, cantando en italiano y francés. . . Pero desafortunadamente su álbum no fue lanzado por alguna razón.
Posteriormente lanzó su primer sencillo francés "La Place du Passager", cuya versión italiana fue "Spaghetti e Desideri". En 2009, lanzó dos sencillos más.
La ex integrante Roberta Ruiu también publicó sus propios trabajos y participó en actividades.
En 2009, hubo rumores de que se reorganizarían y publicarían un nuevo trabajo para agradecer a quienes los han apoyado a lo largo de los años.
El 4 de febrero de 2010, Lollipop apareció en el programa de televisión Matricole;
En 2011, el grupo apareció nuevamente en Annie.
En 2013, el grupo empezó a girar de nuevo y lanzó un nuevo single 'ciao' en junio de 2000. En el sitio web de videos Ciao, el video de una belleza dinámica italiana es este MV, pero Dominique Fidanza todavía tiene una carrera en solitario.
———————————————————————————————————— ——————— ——————————————————————————————————————— ——————————— ——————————————————————————————————— ———————————————— ——————————————————————
La mayor parte del contenido anterior proviene de Wikipedia.
Las siguientes son las letras chinas de canciones que N personas buscaron en esos años, pero al final salieron un montón de productos de traducción. . .
Se trata del batte forte, la canción original de la legendaria Danza del Fénix para Nueve Cielos.
Usar Google Translate y mi propio cerebro para hacer una versión de la traducción, usar Google Translate al inglés y yo mismo haciendo la traducción, que es un poco más fluida que una máquina pura.
Te lo daré, por supuesto que hay defectos, perdóname.
———————————————————————————————————— ——————— ——————————————————————————————————————— ——————————— ——————————————————————————————————— ———————————————— ———————————————————————
Comparación entre italiano y chino:
Ve a un lugar seguro,
Ha pasado un año y seguimos aquí.
Quiero hacer una pregunta real,
Ante esta realidad
Inseguendo strade dove chi sa,
Esta frase It significa que no puede ser verdad.
Ritmo rápido
El tiempo se detiene
Vivendo giorni veri
Hoy en realidad
Sognando come ieri
Ayer de ensueño
¿Puedes hacerme algunas preguntas?
Canta con este ritmo.
Las ventajas de China
El corazón sigue latiendo.
Love Matters Co., Ltd.
Te amo, no la lujuria.
Nadie sabe lo que estás haciendo
No te pierdas mis sueños sobre ti.
Te amo
Ahora deberías sentir (mi amor)
La historia se desarrolla en México y Siam
La historia se desarrolla lugar Ahora bien, es posible que estemos equivocados aquí.
Cómo son tus emociones y sentimientos
De sentimientos y sueños eternos.
Annie Quintet
Cinco años. . . No se pueden encontrar las siguientes palabras.
Semper in Movimento
El tiempo sigue pasando.
Vivendo giorni veri
Hoy en realidad
Sognando come ieri
Un ayer de ensueño
Bailando te pregunta lo que quieras
Baila a este ritmo.
Las ventajas de China
El corazón sigue latiendo.
Love Matters Co., Ltd.
Te amo, no la lujuria.
Nadie sabe lo que estás haciendo
No te pierdas mis deseos para ti.
Te amo
Ahora deberías sentir (mi amor)
Medusa china
La pasión arde con fuerza, no para.
"La pasión del llanto"
La pasión en las lágrimas
Ascendera' la voglia che ho di te
Abre mi sobre ti deseo.
Ora che ti dentro
Ahora estás en mi corazón.
Libera...alma...la vida de una persona
Libertad, alma, ¿cuánta pasión hay en esta vida?
In questa audace realta
En esta verdadera pasión
La ventaja de China
El corazón sigue latiendo.
Love Matters Co., Ltd.
Te amo, no la lujuria.
Nadie sabe lo que estás haciendo
No te pierdas mis deseos para ti.
Te amo
Ahora deberías sentir (mi amor)
(Este es un camino que lleva a la oscuridad)
Esto afecta nuestro entusiasmo.
Vesícula biliar china
La pasión arde con fuerza y no cesa nunca.
"La pasión del llanto"
La pasión en las lágrimas
Ascendera' la voglia che ho di te
Abre mi sobre ti Sueño.
Ora che ti dentro
Ahora estás en mi corazón.
Butterford Butterford
Corazón que late con fuerza, que late
Love Matters Ltd.
Te amo, no la lujuria.
Nadie sabe lo que estás haciendo
No te pierdas mis deseos para ti.
Te amo
Ahora deberías sentir (mi amor)
(Este es un camino que lleva a la oscuridad)
Esto afecta nuestro entusiasmo.
Vesícula biliar china
La pasión arde con fuerza y no cesa nunca.
"La pasión del llanto"
La pasión en las lágrimas
Ascendera' la voglia che ho di te
Abre mi sobre ti deseo.
Ora che ti dentro
Ahora estás en mi corazón.
En ese momento, un maestro de un bar italiano me dijo que la idea central era que todavía te amo muchos años después, pero fue una lástima que no me lo tradujera. . . Parece que mi traducción es bastante confiable. . .