La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - ¿Cuáles son los métodos de análisis para leer oraciones largas y difíciles en el LSAT?

¿Cuáles son los métodos de análisis para leer oraciones largas y difíciles en el LSAT?

Método de análisis de oraciones largas y difíciles en la lectura de LSAT en inglés. Las oraciones largas generalmente se refieren a varias oraciones compuestas. Puede haber varias cláusulas en una oración compleja y la relación entre cláusulas puede ser embarazo, anidamiento, yuxtaposición o paralelismo. Entonces, al traducir oraciones largas, nuestra atención se centra en la traducción de varias cláusulas. Funcionalmente hablando, hay tres tipos de oraciones complejas en inglés, a saber: ① cláusulas sustantivas, que incluyen cláusulas de sujeto, cláusulas de objeto, cláusulas predicativas y cláusulas apositivas, que son lo que generalmente llamamos cláusulas atributivas;

1. ¿Qué es una oración larga y difícil, las características y métodos de análisis de las oraciones largas y difíciles?

Una oración compuesta larga es una oración que contiene varias relaciones gramaticales y patrones de oraciones especiales. . ¿Cuántas oraciones largas hay en inglés? Esto se debe a que el inglés puede tener atributos posposicionados. Los atributos posposicionados extendidos pueden ser oraciones compuestas con cláusulas o modificadores largos. Estas oraciones tienen estructuras complejas y una lógica fuerte. Sin embargo, no importa cuán larga sea la oración, no importa cuán compleja sea la estructura, está compuesta de algunos componentes básicos. Simplemente aclare la estructura sintáctica del texto original en inglés, descubra el contenido central de toda la oración y los significados de cada capa, y luego analice la relación lógica entre los significados de cada capa. A continuación analizamos la traducción y comprensión de frases largas y difíciles desde la estructura, la lógica y los aspectos más típicos del examen GRE.

2. ¿Cuáles son las características de las oraciones largas en inglés?

Las oraciones largas en inglés generalmente se refieren a varias oraciones compuestas. Puede haber varias cláusulas en una oración compuesta y la relación entre cláusulas puede ser preñada, anidada o paralela. Entonces, al traducir oraciones largas, nuestra atención se centra en la traducción de varias cláusulas. Funcionalmente hablando, hay tres tipos de oraciones complejas en inglés, a saber: ① cláusulas sustantivas, que incluyen cláusulas de sujeto, cláusulas de objeto, cláusulas predicativas y cláusulas apositivas, que son lo que generalmente llamamos cláusulas atributivas;

En general, las oraciones largas en inglés tienen las siguientes características:

1) Estructura compleja y muchos niveles lógicos

2) El significado de la palabra a menudo necesita; ampliarse según el contexto;

3) A menudo es necesario juzgar la relación referencial de los pronombres demostrativos según el contexto

4) Hay muchos componentes paralelos; /p>

5) Hay muchos modificadores, especialmente posposiciones. El atributo es muy largo;

6) A menudo aparecen colocaciones y modismos habituales.

3. El análisis de oraciones difíciles de GRE se divide en cuatro categorías:

La primera categoría: componentes modificados complejos.

Esta frase no es difícil, pero tiene muchos y largos modificadores. 1. Cláusula (atributiva, adverbial, apositiva, etc.); 2. Modificación de frase preposicional 3. Modificación de participio; A menudo hay cláusulas y frases preposicionales en la misma oración, y más de una.

Ejemplo: Una comunidad idea una manera de celebrarlo con el fin de proteger ciertos aspectos de su patrimonio cultural que la comunidad considera importantes.

Los métodos que una sociedad idea para preservarse pueden moldearse para mantener algunos de los aspectos que la sociedad considera más importantes. Métodos de lectura: Nivel elemental: lee sujeto, predicado y objeto. Análisis: Sujeto: método; predicado: com se convierte en existencia; el infinitivo to conduce al adverbial de propósito. Avanzado: leer directamente, ver más tarde. Capacidad de prueba: pruebe la capacidad cerebral del candidato.

Categoría 2: La inserción de grandes sumas o apositivos interrumpe el pensamiento del lector, separa la semántica anterior y siguiente y provoca dificultad en la comprensión. A esto lo llamamos "interrupción".

Ejemplo: Más importante aún, puedo sentir emociones fuertes hacia obras de arte que son impresiones de la realidad en lugar de representaciones. (LSAT)

Método de lectura: Principiante: omita los corchetes; Avanzado: Leer directamente; Comprobar capacidad: Capacidad cerebral y capacidad antiinterferencias

Categoría 3: Oración invertida: Porque debería ser puesto El elemento al principio de la oración es demasiado largo, por lo que se coloca al revés al final de la oración. También es un fenómeno creado por el hombre.

Esta proporción de sexos será beneficiosa para maximizar la cantidad de descendencia que tendrá un individuo y la cantidad de copias de genes transmitidas.

Método de lectura: Es necesario estar capacitado para leer en el orden normal de las palabras.

Orden normal de las palabras: la proporción de sexos que maximiza el número de descendientes de un individuo y la proporción de sexos que maximiza el número de copias de genes heredados se marcarán en rojo.

Método de lectura avanzado: lectura directa, retrospectiva: capacidad de prueba: capacidad de clasificación cerebral

La cuarta categoría: puntos suspensivos: relativamente simple en comparación con las tres anteriores, generalmente todos pueden verlo en oraciones cortas .

Pero si aparece en una oración larga, especialmente si aparece al mismo tiempo que uno o más de los tres tipos anteriores, también traerá grandes dificultades a los estudiantes. La oración original del ejemplo anterior omite "sexo maximizado" antes del segundo número.