La Red de Conocimientos Pedagógicos - Currículum vitae - Día 163 Nuestro Jardín del Edén Apreciación en inglés

Día 163 Nuestro Jardín del Edén Apreciación en inglés

¿Nuestro Jardín del Edén? Creo, querida mía, que has aprovechado este maravilloso día para los dos; pues he pasado el día en mi calabozo, y el único rayo de luz llegó cuando abrí tu carta. A veces no puedo evitar desear que tú y yo podamos ascender a una nube (como imaginábamos cuando caminábamos en el cielo). Vuelve a casa, lejos de la vista y el oído del mundo; todas las personas ahora parecen ser una barrera entre nosotros. ¡Qué felices eran Adán y Eva! No había una tercera persona interponiéndose entre ellos, y todo a su alrededor parecía apretar aún más sus corazones. Nos amamos unos a otros porque no tenemos un Edén silencioso de amor. ¿Navegarás conmigo para descubrir alguna isla de verano? ¿No crees que Dios nos reservó uno desde el principio de la creación? ¡Es una tontería de mi parte hacer esta pregunta porque hemos encontrado un Edén, una isla que es sagrada para ambos cuando estamos juntos!

Hombres, somos Adán y Eva en la tierra virgen. Ahora, adiós; porque hay voces que hablan de mí, y no me sorprenderá que escuches sus ecos al leer esta carta.

Mazmorra de interpretación de palabras difíciles[? ¿d? Mazmorra infinita [? ¿norte? ¿F? ¿norte? Ti] infinito; infinitamente sagrado[? ¿Se? ¿kr? adjetivo; sagrado; santo disparate [? ¿b? Charlando

Nuestro Jardín del Edén, Nathaniel Hawthorne

Estoy seguro, querida mía, de que has pasado este maravilloso día solo para los dos porque estuve atrapado en este calabozo todo el día; , la única luz que brilla sobre mí es cuando abro tu carta. Tengo un deseo de vez en cuando, cómo quiero cabalgar contigo sobre las nubes blancas (tal como una vez imaginamos durante nuestras embriagadoras caminatas), lejos del ajetreo y el bullicio del mundo, porque ahora parece que hay un Mar de gente entre tú y yo. ¡Qué felices eran Adán y Eva! No había un tercero entre ellos y el espacio infinito a su alrededor parecía acercar sus corazones. Nos amamos tal como ellos se amaban, incluso sin el pacífico y hermoso Jardín del Edén. ¿Irás conmigo a buscar Summer Island? ¿No crees que Dios nos ha reservado una isla así desde el principio de este mundo? Es tan tonto de mi parte hacer esa pregunta, porque ya hemos encontrado ese Jardín del Edén, y ya tenemos una isla sagrada dedicada a ti y a mí... ¡siempre que estemos juntos! Somos Adán y Eva en la tierra virgen. Ahora adiós, porque hay mucho ruido a mi alrededor. Me pregunto si estas voces resonaron cuando leíste esta carta. Nathaniel Hawthorne (1804-1864), fundador de las novelas psicoanalíticas estadounidenses y primer cuentista de la historia de la literatura estadounidense, es conocido como el novelista romántico más importante de los Estados Unidos en el siglo XIX. Entre sus obras representativas se encuentran “La letra escarlata”, “Las siete pagodas”, “La leyenda de Fugu”, etc. Este artículo es una carta escrita por Hawthorne a su esposa.

Sigue el inglés entre padres e hijos de Xiaoyi. Más información útil te está esperando.